| Na ja, Lärm und helles Licht können für jemanden wie Ihren Sohn besonders schwierig sein. | Open Subtitles | الضوضاء الصاخبة، الأضواء الساطعة يمكن أن تكون صعبة بشكل إستثنائي لشخص مثل ابنكِ. |
| Geräusche und... helles Licht machen ihn furchtbar nervös. | Open Subtitles | إنه عصبي جدا الضجة... و الأضواء الساطعة تضايقه بشدة |
| Heiß, kalt, Schlafentzug, intensive Geräusche, helles Licht, Androhung von Gewalt. | Open Subtitles | حرارة , برد, حرمان من النوم, ضوضاء أضواء ساطعة, تهديد بالعنف |
| Man erwartete, ich weiß nicht, himmlische Musik... und ein wunderschönes, helles Licht. | Open Subtitles | موسيقى من السماء و أضواء ساطعة |
| In meiner Werkstatt brauch ich helles Licht. | Open Subtitles | إذا كنت سأعمل هنا ، فأنا أحتاج لإضاءة أكثر وأريد كل هذه الأدوات |
| Gleißend helles Licht, geistige Ekstase, das volle Programm. | Open Subtitles | نعم , ضوء ساطع , الاحساس بنشوة الروح و هكذا |
| BILLY: Gibt es irgendwo helles Licht? | Open Subtitles | هل هناك أضواء ساطعة هنا؟ |
| Fremde. Ein helles Licht. | Open Subtitles | غرباء ، أضواء ساطعة |
| So was wie ein helles Licht oder Whoopi? | Open Subtitles | مثل أضواء ساطعة أو أي شيء؟ |
| Ich sehe in einem Auge ein helles Licht, jetzt im anderen. | Open Subtitles | أرى ضوء ساطع في العين الأولى والأن في الأخرى |
| Und nun zu heiteren Nachrichten, ein helles Licht wurde gesichtet, das durch den Himmel auf National City zuflog, und das heute für viele Verschwörungstheorien sorgte. | Open Subtitles | وفي المزيد من الأخبار المضيئة ضوء ساطع شوهد من خلال السماء تجاه ناشيونال سيتي نظريات المؤامرة أسيرا في وقت سابق اليوم |