| Und das ist es, was das System mitbringt, eine Anzahl an Standorten in der südlichen Hemisphäre, in diesen Kreisen dargestellt. | TED | وهذا هو ما يتضمنه النظام مجموعة من المواقع في نصف الكرة الأرضية الجنوبي الظاهرة في تلك الدوائر |
| Sie stammt aus den feuchten Trockenzonen der nördlichen Hemisphäre. | Open Subtitles | هو محلى يزرع فى الأرض الرطبة فى نصف الكرة الأرضية الشمالية |
| Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete | UN | المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
| Was mich zum Leiter des Geheimdienstes für die gesamte westliche Hemisphäre macht. | Open Subtitles | الأمر الذي يجعلني كبير مديري المخابرات لكامل النصف الغربي من الكرة الأرضية |
| Ja, und ich habe das Einzige in der westlichen Hemisphäre. | Open Subtitles | و أنا لديّ الوحيدة في النصف الغربيّ للكرة الأرضيّة |
| Sie sind eine nukleare... Angriffsmöglichkeit... gegen die westliche Hemisphäre. | Open Subtitles | مِنْ لتَزويد قابلية ضربةِ نوويةِ ضدّ نصف الكرة الأرضيةِ الغربيةِ. |
| Ein postkoitales Caprese-Omelett für die heißeste Cellistin der westlichen Hemisphäre. | Open Subtitles | من أجل أكثر عازفات التشيللو إثارة في نصف الكرة الأرضية الغربي |
| Dass nicht die ganze westliche Hemisphäre Stromausfall hatte, ist erstaunlich. | Open Subtitles | إنه لمن المذهل إنّك لم تطفأ أنوار نصف الكرة الأرضية الغربي بأكمله. ماذا؟ |
| Dass nicht die ganze westliche Hemisphäre Stromausfall hatte, ist erstaunlich. | Open Subtitles | إنه لمن المذهل إنّك لم تطفأ أنوار نصف الكرة الأرضية الغربي بأكمله. ماذا؟ |
| Wir könnten die ganze westliche Hemisphäre erwischen, aber... | Open Subtitles | يمكننا تفجير نصف الكرة الأرضية الغربي و لكنك تعرفيني |
| Kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete | UN | المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
| Kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete | UN | 60/58 - المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
| Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete | UN | 62/35 - المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة |
| Und es hat einen der größten Häfen in der nördlichen Hemisphäre. | Open Subtitles | و تضم واحدا من أكبر الموائئ في النصف الشمالي من الكرة الارضية |
| Dieses Bild zeigt Ihnen die größte Entsalzungsanlage in der westlichen Hemisphäre, die im Moment nördlich von San Diego gebaut wird. | TED | تظهر لكم هذه الصورة أكبر محطة لتحلية مياه البحر في النصف الغربي من الكرة الأرضية التي لازالت في طور البناء شمال سان دييغو. |
| In den letzten zwei Tagen habe ich eine russische Firma davon abgehalten, zu mächtig in unserer Hemisphäre zu werden. | Open Subtitles | فياليومينالماضيين، أوقفتُشركةروسية... من أن تُصبح قوية جداً في هذا النصف من الكرة الأرضية |
| Ja, und ich habe das Einzige in der westlichen Hemisphäre. | Open Subtitles | و أنا لديّ الوحيدة في النصف الغربيّ للكرة الأرضيّة |
| Ja, dann gibt es wohl zwei in der westlichen Hemisphäre, was? | Open Subtitles | -هذا جنون يا رجل -نعم أظنّ هذا يعني وجود اثنتين في النصف الغربيّ للكرة الأرضيّة |
| Ja, dann gibt es wohl zwei in der westlichen Hemisphäre, was? | Open Subtitles | -نعم أظنّ هذا يعني وجود اثنتين في النصف الغربيّ للكرة الأرضيّة |
| s) Kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete (Resolution 62/35) | UN | (ق) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 62/35)؛ |