"herausfindet" - Translation from German to Arabic

    • اكتشف
        
    • يكتشف
        
    • اكتشفت
        
    • عرف
        
    • إكتشف
        
    • أكتشف
        
    • إكتشفت
        
    • تبيّن
        
    • يكتشفوا
        
    • يتبيّن
        
    • اكتشفَ
        
    • سيكتشف
        
    • تكتشف
        
    Schau, wenn jemand herausfindet, wie ich geheilt wurde, werden sie mich auch in einem Labor einsperren. Open Subtitles انظر , اذا اكتشف احد ما كيف تم شفائي سوف يغلقون علي في مختبر للتحاليل
    Wenn jemand was herausfindet, wird es so viel Chaos geben, dass wir keine Chance hätten. Open Subtitles إن اكتشف أي شخص شيئاً، سيكون هناك الكثير من الفوضى، لن تكون لدينا فرصة
    Was wird passieren, wenn er herausfindet, dass er die letzten zehn Jahre angelogen wurde? Open Subtitles ما سيحدث عندما يكتشف لقد تم الكذب له على مدى السنوات العشر الماضية؟
    Und was wirst du tun, wenn er herausfindet, dass das Ganze eine Lüge war? Open Subtitles و سيعكس التصويت و ماذا ستفعل عندما يكتشف ان الشيء كله كان كذبة؟
    Die Ballkönigin kriegst du erst, wenn sie herausfindet, dass ihre beste Freundin dir einen runtergeholt hat. Open Subtitles إلا إذا اكتشفت أن أعز صديقاتها استمنت لك تحت المدرّجات
    Wenn er herausfindet, dass wir da sind, könnten wir der IRA gegenüber stehen. Open Subtitles لو عرف أننا هناك فقد نكون في مواجهة مباشرةَ مع الجيش الأحمر
    Wenn jemand herausfindet, dass sie fehlt, ist dieser Einsatz ein Reinfall. Open Subtitles إذا إكتشف أحدهم أنه مفقود هذه العملية عبارة فشل كبير.
    Die Sache ist die, wenn Hamir herausfindet, dass wir da herumschnüffeln, wo sein Haus ist... Open Subtitles كل ما هناك , إذا أكتشف حِمّيَر أننا نستنشق فوق منزله
    Wenn ein anderer Vampir das herausfindet, wäre deine Halsschlagader sehr begehrt. Open Subtitles إن اكتشف أي مصاص دماء ذلك، فسيصبح شريانك السباتي مستهدفاً.
    Marcus würde uns umbringen, wenn er das herausfindet. Open Subtitles هيا ماركوس سيقتلنا ان اكتشف ذلك أعطني اياه
    Wenn meine Versicherung herausfindet, was deine Mutter getan hat, würde ich in der Pfanne braten. Open Subtitles اذا اكتشف التأمين ماذا فعلت امك, سوف يشونني
    Wir sollten den Mann loswerden, bevor er etwas herausfindet. Open Subtitles ألا يجب أن نتخلص من هذا الرجل قبل أن يكتشف ماذا يحدث ؟
    Wenn das Papa herausfindet streicht er mir den Scheck. Open Subtitles عندما أبّى يكتشف بأنّه يتبنّى تعليم إثنان بدلا من واحد
    Wenn dieser Mann das über uns herausfindet, wird er uns alle töten. Open Subtitles عندما يكتشف ذلك الرجل أمرنا، سيقتلنا جميعا
    Sie wird mich töten, wenn sie das herausfindet. Schnell, gib' mir deine Zigarette. Open Subtitles ستقتلني إن اكتشفت هذا الأمر، بسرعة، أعطني لفافتك
    Der Punkt ist, weißt du, was meine Frau tun würde, wenn sie herausfindet das du Englisch redest oder das du zu mir gehörst? Open Subtitles ليس من شأنك السؤال هو , هل تعلم ماذا ستفعل زوجتي اذا اكتشفت أنك تتكلم الانقليزية أو أنك ابني؟
    Wenn sie herausfindet, dass ich gewartet habe, wird sie mir das niemals vergeben. Open Subtitles إذا اكتشفت أنني انتظرت، فلن تسامحني أبدا.
    Der Boss ist besorgt, dass jemand herausfindet, was er damit zu tun hat. Open Subtitles الرئيس التنفيذي قلق بشأن لو عرف أي أحد حقيقة ما يريد فعله
    Weil Gott allein weiß, wie er regieren wird, wenn er es herausfindet. Open Subtitles لأنه إذا عرف ذلك الله وحده يعلم كيف ستكون ردة فعله
    Und wenn irgendjemand herausfindet, dass ich Ihnen das erzählt habe, bin ich genauso tot. Open Subtitles وإذا إكتشف أي شخص أنني قلتُ لكما ذلك فأنا بعداد الموتى
    Wie sähe es denn aus... wenn er herausfindet, dass ein unbedeutender Wurm... wie Sie... meine Kiste benutzt hat? Open Subtitles أعني فكر فيما يمكن ان يبدو إذا أكتشف بأن دودة وضيعة
    Sie wird mächtig sauer sein, wenn sie herausfindet, was gespielt wird. Open Subtitles ‫تباً , ستكون غاضبة إذا إكتشفت مالذي يحصل
    Man sollte doch meinen, wenn man als tote Hexe die Macht hat, 4 Särge unsichtbar zu machen, dass man dann auch herausfindet, wie man einen öffnet. Open Subtitles {\pos(192,200)}ألا تظن أن بوسع زمرة من الساحرات اللّائي أخفين التوابيت، بوسعن تبيّن سبيلاً لفتح أحدهم؟
    Denkst du, wenn der Rest herausfindet, dass du abgehauen bist, dass sie einfach mit der Schulter zucken werden und den Verlust hinnehmen? Open Subtitles تظنين أنه عندما بقيتهم يكتشفوا أنكِ غادرتي أنهم سيهزون أكتفتهم ويقطعون مرابطهم؟
    Warte bis er herausfindet, dass der Schlüssel kein Schlüssel ist. Open Subtitles سننتظر إلى أن يتبيّن له أنّ المفتاح ليس الحلّ
    Wenn er das herausfindet, stecken wir in Schwierigkeiten. Open Subtitles إذا اكتشفَ الأمر، سنكونُ في ورطة.
    Jetzt, wo Manheim ein Comeback plant, haben Sie Angst, dass er das mit seinen Lizenzzahlungen herausfindet. Open Subtitles لذا,الآن بما أن مانهايم يُخطط للعودة فأنت قلق أنه سيكتشف أمر هذه الأموال
    Weißt du, wie das ist, wenn man jemanden zu kennen glaubt und dann herausfindet, dass alles nur eine Lüge war? Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة أن تعرف .. أحدهم ، وتحبّهم ثمّ تكتشف أن ذلك لم يكن شيئاً سوى أكاذيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more