"herr pfarrer" - Translation from German to Arabic

    • أيها الأب
        
    • أبتي
        
    • أيّها الوزير
        
    • أيها القسيس
        
    • أبتاه
        
    • والأب
        
    • أيها الكاهن
        
    Herr Pfarrer, ich hab nichts getan! Der Kerl hat mich angefallen! Open Subtitles أيها الأب ,ساعدني لم أفعل شيئاً ,هذا الرجل يقسو علي من دون سبب
    Verzeihung, Jungs. Eine Opfergabe. Hier, Herr Pfarrer. Open Subtitles معذرة أيها شباب تفضل أيها الأب
    Herr Pfarrer... wenn ich Sie verteidigen soll, müssen Sie mir alles sagen... was Sie wissen. Open Subtitles .أجل - أبتي - إذا كنت تريدني الدفاع عنك، يجب أن تعطيني كل المعلومات التي أحتاجها
    Nichts da, Herr Pfarrer. Open Subtitles ـ لا داعي للأسف، أيّها الوزير
    Ich bitte um Vergebung, Herr Pfarrer... Open Subtitles أنا فقط أطلب العفو يا أبتاه
    Wir müssen trotzdem noch ihre Überwachungsvideos sehen, Herr Pfarrer. Open Subtitles أشرطة فيديو المراقبة الخاصة بك، والأب.
    Herr Pfarrer! Hier, sieh mal! Das hab ich für dich gemacht. Open Subtitles أيها الكاهن,أنظر ماذا صنعت
    Herr Pfarrer, wir sind angekommen: Open Subtitles لقد وصلنا أيها الأب.
    Im Vorzimmer, Herr Pfarrer. Open Subtitles في الردهة أيها الأب.
    (Eufemio) Gern geschehen, Herr Pfarrer. Open Subtitles تحت أمرك يا أبتي
    Herr Pfarrer, glauben Sie, dass... Gott seine Gründe hat? Open Subtitles أبتي, هل تؤمن بأن لله أسبابه؟
    Herr Pfarrer? Open Subtitles عفواً يا أبتي
    Danke, Herr Pfarrer! Open Subtitles -شكراً يا أبتاه .
    - Guten Tag, Herr Pfarrer! Open Subtitles -صباح الخير يا أبتاه .
    Drei Kinder sind tot, Herr Pfarrer. Open Subtitles حسنا، ثلاثة أطفال لقوا حتفهم، والأب.
    Vielen Dank, Herr Pfarrer. Open Subtitles شكرا لكم، والأب.
    Herr Pfarrer, bitte. Open Subtitles من فضلك أيها الكاهن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more