"herrschaften" - Translation from German to Arabic

    • سادتي
        
    • وسادتي
        
    • السادة
        
    • السيدات والسادة
        
    • سادة
        
    • أيها الرفاق
        
    • اللوردات
        
    • يا قوم
        
    Meine sehr verehrten Lords! Verehrte Herrschaften! Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. Open Subtitles أيّها اللوردات، سيداتي و سادتي هل يُمكنني أن أطلُبَ الصمت؟
    Meine Herrschaften, glauben Sie mir, ein bedeutender Gast ist bei uns. Open Subtitles سيداتي سادتي لست مخطئاً عندما أقول، أن معنا ضيف متميز
    Meine Herrschaften, die Klown-Show wrde zr Überarbeitng asgesetzt. Open Subtitles سيداتي وسادتي ،البرنامج سيتوقف من أجل إعادة التجهيز
    Meine Herrschaften, das Stowaway schließt heute früher, auf Befehl von der Polizei von Montauk. Open Subtitles وسنقوم بذلك عندما تجلب جميع صديقاتها الحسناوات، أيضا سيداتي وسادتي إننا نغلق مقر المسافرين خلسة مبكر هذا المساء
    Es ist mir ein großes vergnügen Herrschaften. Dueiie sind verboten. Open Subtitles هذا يسعدني للغاية، أيها السادة يا لها من مبارزة محرّمة
    Herrschaften, geben Sie alles den Jungs und machen Sie keine Schwierigkeiten. Open Subtitles أيها السيدات والسادة اعطوا كل شيء لابنائي دون مشاكل
    Also, Herrschaften, der Zoll hat den Sohn des rumänischen Gesandten auf seinem Weg nach Bukarest mit drei Pfund Marihuana erwischt. Open Subtitles إذًا يا سادة.. الجمارك أوقفت لتوها إبن نائب رئيس البعثة الرومانية
    Herrschaften, ihr müsst noch bezahlen. Open Subtitles يجب أن تشتروا التذاكر، أيها الرفاق.
    Meine hochwohlgeborenen Herrschaften, nun findet vor Ihrem Auge das... größte Wunder moderner Zauberei statt! Open Subtitles و الآن .. سيداتي و سادتي .. معجزة أصيلة في السحر الحديث أمام أعينكم المجردة
    Guten Morgen, die Herrschaften. Bitte setzt euch. Und zwar schnell und leise. Open Subtitles صباح الخير سيداتي سادتي اجلسوا من فضلكم بسرعة وبهدوء
    Aber für jeden kommt die Zeit, Herrschaften! Open Subtitles الوقت لا يتوقف لأي أحد يا سيداتي و سادتي
    Meine Herrschaften, es war immer mein Motto, dass alles für etwas gut ist. Open Subtitles سيداتي سادتي كان دائما شعاري من السيئ يولد الجيد
    Herrschaften, anscheinend wurde eine der Maschinen im Labor umgeworfen. Open Subtitles سادتي, علي ما يبدوا بأن هنالك آلة . ما قد سقطت بالمُختبر
    Meine Herrschaften, es ist mir eine große Ehre, Open Subtitles سيداتي وسادتي لي عظيم الشرف أن أُقدم لكم
    Meine Herrschaften, ein Zauberteppich! Open Subtitles --- دا سيداتي وسادتي الذي ترونه امامكم بساط سحري
    Herrschaften, macht einen Satz: Open Subtitles سيداتي وسادتي رجاء تراجعوا للخلف
    Begleite die Herrschaften zur verdammten Tür. Wir schicken ihnen eine verdammte Vorladung. Open Subtitles أخرج هؤلاء السادة سنستدعيهم لاحقاً إذا إحتجناهم
    Herrschaften, keine Panik, nur eine Kontrolle der Einwanderungsbehörde. Setz dich hin. Open Subtitles السادة والسيدات, لا تنذعروا مجرد تحقيق روتيني للهجرة
    Zählt sie, meine Herrschaften. Open Subtitles بل مع شخصين،عدّوا معي أيها السيدات والسادة
    Und nun, meine Herrschaften... aus dem luxuriösen Desert Inn Hotel der Stars in Las Vegas... präsentieren wir den letzten Auftritt... einer mitreißenden Nummer. Open Subtitles والآن أيها السيدات والسادة فندق نجوم الصحراء الفخم في لاس فيغاس يفتخر بأن يقدم لكم العرض الأخير للمغنية المثيرة
    Der Schlange den Weg abzuschneiden, reicht mir nicht, Herrschaften. Open Subtitles لن أكون راضياً بسد مسار الأفعى، يا سادة
    Meine Herrschaften, ich habe aus verschiedenen Quellen von den... verhängnisvollen Ereignissen in Boulogne gehört. Open Subtitles أيها اللوردات لقد سمعت من عدة مصادر عن الأحداث المأساوية في بولوني
    Herrschaften, bitte bleiben Sie zurück. Bitte, Ma'am, treten Sie zurück. Open Subtitles رجاءاً يا قوم,حصلت مشكلة صغيرة هنا,ليتراجع الجميع,أرجوكي سيدتي تراجعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more