Vielleicht heulst du deshalb die ganze Zeit. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب أنتِ تبكين طوال الوقت , يا داوني |
Siehst du, das ist richtig gut. Jetzt bist du traurig und ich bekomme Mitleid mit dir. heulst du gerade? | Open Subtitles | انه مثل , انت كنت حزينة وانا شعرت بسوء لأجلك , هل انت تبكين ؟ |
- Und wegen dem Geld heulst du rum? | Open Subtitles | كل ذلك المال يجعلكِ تبكين ؟ |
heulst du, kleines Baby? | Open Subtitles | هل ستبكي أيها الطفل المدلل؟ |
Was, heulst du jetzt? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل ستبكي ؟ |
heulst du etwa immer noch wegen deines blöden Babies? | Open Subtitles | هل أنت تبكي لا يزال حوالي طفلك لعنة؟ |
Also weswegen heulst du dann? | Open Subtitles | عن ماذا أنت تبكي إذن؟ |
heulst du? | Open Subtitles | هل تبكي ؟ |
Warum heulst du dann? | Open Subtitles | -لمَ تبكين إذًا؟ |
heulst du etwa? | Open Subtitles | هل تبكين ؟ |
- heulst du sonst? | Open Subtitles | -ماذا ؟ هل ستبكي الآن ؟ |
heulst du jetzt los? | Open Subtitles | هل ستبكي بشدة؟ |
heulst du etwa gleich, Terry? | Open Subtitles | هل ستبكي, يا (تيري)؟ ماذا؟ |
heulst du jetzt? | Open Subtitles | هل ستبكي ؟ |
- Sag mal, heulst du? | Open Subtitles | عندما حملتني فوق العتبة -هيا أنت تبكي ؟ |
heulst du etwa? | Open Subtitles | هل تبكي ؟ |