Aber heute wird angenommen, dass das, was damals gut genug für mich oder für meine Mitmenschen war, heute nicht mehr gut genug ist. | TED | ولكن الافتراض الآن ما كان جيدًا لي ولأهلي، لم يعد جيدًا بما فيه الكفاية. |
Unsere Arbeitsweise ändert sich heute nicht mehr durch Objekte. | TED | إذا نظرت في أنحاء المكتب، فستجد غالبًا أن ما غيّر كيفية عملك لم يعد أشياء ملموسة. |
- heute nicht mehr. | Open Subtitles | كلا,ليس الليلة. |
- heute nicht mehr. | Open Subtitles | ليس الليلة "عزيزتي". |
Steh auf! Du setzt dich heute nicht mehr hin, klar? | Open Subtitles | قم لا يمكنك أن تجلس لبقية اليوم |
Er kommt heute nicht mehr wieder. | Open Subtitles | لقد أنهى يومه. |
Allerdings können wir heute nicht mehr wie unsere Vorfahren kämpfen, um mit unserer Wut umzugehen. Das wäre heute weder vernünftig noch angemessen. | TED | والمشكلة أن الشيء الذي فعله أجدادك للتعامل مع غضبهم للقتال الجسدي، لم يعد هنالك شيء منطقي أو مناسب. |
Ich sage euch dauernd, dieser Cowboy-Scheiß geht heute nicht mehr. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بهذا من قبل لم يعد بإمكانك الهروب بهذا |
Die Welt ist heute nicht mehr so, wie noch vor ein paar Jahren. | Open Subtitles | في الحقيقة العالم اليوم لم يعد كما كان قبل سنوات |
Die Machtfrage kann in Russland heute nicht mehr allein an der Wahlurne entschieden werden. Wie in der Ukraine, dem Libanon und Kirgisien wird sie in den Straßen entschieden werden. | News-Commentary | اليوم، لم يعد من الممكن تقرير مصير قضية السلطة في روسيا من خلال صناديق الاقتراع وحدها. بل سيكون للشارع القول الفصل في هذه القضية كما حدث في أوكرانيا ولبنان وقيرغستان. |
Aus den Forderungen, denen wir uns gegenüber sehen, spricht auch der zunehmende Konsens darüber, dass die enge Definition kollektiver Sicherheit als Abwesenheit bewaffneter Konflikte, sei es zwischen oder innerhalb von Staaten, heute nicht mehr ausreicht. | UN | 31 - وتُظهر المطالب التي نواجهها أيضا اتفاقا متناميا في الآراء على أنه لم يعد في الإمكان الالتزام بالتعريف الضيق للأمن الجماعي على أنه غياب الصراع المسلح، سواء فيما بين الدول أو داخلها. |
Allison, ich komme heute nicht mehr wieder. | Open Subtitles | اليسون) ، سأخرج لبقية اليوم) |