"heutigen tage" - Translation from German to Arabic

    • هذا اليوم
        
    Vor dem Mittag des heutigen Tage werdet ihr tote Männer sein. Open Subtitles فبزوال شمس هذا اليوم ستكونوا مباشرة في عداد الموتى
    Und gewiss, vielleicht bis zum heutigen Tage,... klauen sie zufällig das kleine Teil, weil es sie auf eine... komische Weise anmacht, was sie nicht wirklich erklären können. Open Subtitles وبالتأكيد ، ربا الى هذا اليوم ، يسرقن المعروضات الصغيرة لانها تثيرهن بطريقة غريبة لا يستطعن تفسيرها
    Ich hoffe zu Gott... dass Sie am heutigen Tage diese Finsternis hinter sich lassen. Open Subtitles أتمنى من الله بأن يأتي هذا اليوم حيث تبتعد عن هذا الظلام
    Geht vom heutigen Tage an etwas schief dann nur, weil ich es gestatte. Open Subtitles إذا حدث أي شيء من هذا اليوم فصاعدا وبامناسبة بإرادتي
    Des Weiteren, nach vielen Gebeten und Besinnung hat die Krone beschlossen, dass vom heutigen Tage an Open Subtitles وأيضاً ، بعد العديد من الصلوات والتدبر التاج قد قرر من هذا اليوم بأن المحاكمة عن طريق القتال ، قد حرمت
    Aber erst esst, trinkt und lacht am heutigen Tage. Open Subtitles ولكن عليك أولاً أن تأكل وتشرب وتضحك جيداً في هذا اليوم.
    Mit dem heutigen Tage, können wir mit Fug und Recht behaupten, dass sich jeder Vogel... Open Subtitles في هذا اليوم ، يمكننا القولبصراحةأن ليسهناكطير...
    Am heutigen Tage im Jahr 1947, zwei Jahre nach der Kapitulation der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, ist der blutige Kampf um Amerikas Befreiung endlich und vollständig gewonnen worden. Open Subtitles "في مثل هذا اليوم في عام 1947" "بعد عامين من استسلام" "حكومة الولايات المتحدة الأمريكية"
    - Es war Ted. Seine Identität ist bis zum heutigen Tage ein Geheimnis. Open Subtitles هويته تبقى سر الى هذا اليوم.
    Dann ernenne ich, Odin Allvater, dich am heutigen Tage... Open Subtitles إذن في هذا اليوم (أنا( أوديـنأولفاثر...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more