Ich und Doris wollen hier auch fort. Und Jess auch. | Open Subtitles | أنا و دوريس نريد الرحيل من هنا أيضاً و كذلك جيس |
Spar dir den Geschichtsunterricht, ich bin hier auch aufgewachsen. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى درس تاريخ. لقد نشأت هنا أيضاً |
Das kann man meines Wissens hier auch. | Open Subtitles | حَسناً، على حسب ما اتذكر، يُمْكِنُ أَنْ تَستأجرَ الأفلامَ هنا أيضاً. |
Ich weiß. hier auch. Es gießt in Strömen. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، أعلم إنها تمطر بغزارة هنا أيضا |
Wenn wir keine Geschäfte mit diesen dreckigen Mexis machen würden, würden wir hier auch nicht stehen. | Open Subtitles | ..لو لم نكن مع هؤلاء المكسيكيين القذرين , نحن ..لم نكن لنقف هنا ايضاً.. |
Und das Zeug sollten Sie hier auch nicht rauchen. | Open Subtitles | وربما لا ينبغي عليك أن تدّخن هنا أيضًا. |
Ich werde hier nicht draufgehen. Und ich werde dich hier auch nicht draufgehen lassen. | Open Subtitles | لن القي حتفي هنا ولن اجعلك تلقي حتفك هنا ايضا |
Die Polizei ist hier auch, Ella. Mit einem Durchsuchungsbefehl. | Open Subtitles | الشرطه موجوده هُنا أيضاً يا (إيلا)، مع مذكّرة تفتيش |
Deine Mutter ist auch hier, auch wenn du sie nicht sehen kannst. | Open Subtitles | وجزء والدتك هنا أيضاً على الرغم من عدم رؤيته |
Laut Vorschrift dürfen wir das nicht, also sollten wir es hier auch nicht tun. | Open Subtitles | لا ينبغي ذلك وفقاً للقواعد ولا ينبغي أن يكون مسموحاً هنا أيضاً |
Mir geht's hier auch nicht so gut. | Open Subtitles | أنا لست سعيداً بوجودي هنا أيضاً |
Hier geht's nicht raus! - hier auch nicht! Hey Dennis. | Open Subtitles | لايوجد مخرج من هنا ولا من هنا أيضاً |
Hier geht's nicht raus! - hier auch nicht! Hey Dennis. | Open Subtitles | لايوجد مخرج من هنا ولا من هنا أيضاً |
Wir brauchen hier ganz dringend einen Arzt. Ich könnte hier auch ganz gut einen brauchen. | Open Subtitles | نعم، أنا أحتاجُ الى طبيب هنا أيضاً |
Davon abgesehen scheinst du hier auch nicht so glücklich zu sein. | Open Subtitles | وأيضاً أنت غير سعيدة هنا أيضاً |
Moment mal. Sowas ist hier auch passiert. | Open Subtitles | إنتظر, لقد حدثت قصة مماثلة لهذه هنا أيضا. |
Ich sehe hier auch keine Makkaroni- oder Schulbilder. | Open Subtitles | و انا لا ارى اي لوحات مكرونة ولا صور للمدرسة هنا أيضا |
Aber Schwarzklaue wurde hier auch schwer kompromittiert. | Open Subtitles | لكن الأسود المخلب كان سيئا الشبهة هنا أيضا. |
Wie ich schon sagte, ich will hier auch raus, aber das wird nicht passieren, bevor ich hier kein sauberes Lager habe. | Open Subtitles | كما أخبرتـُـك, أريد الخروج من هنا ايضاً وهذا لن يحدث إذا لم أسيطر على المخيم بحزم |
Nun, ich stecke hier auch fest. | Open Subtitles | .. حسنًا, أنا أنا عالقٌ هنا أيضًا |
Ja. Wir haben hier auch kein Glück. | Open Subtitles | نعم , نحن لم يحالفنا الحظ هنا ايضا |
- Die hier auch. | Open Subtitles | والأجهزة التي هُنا أيضاً. |
Ja, hier auch. | Open Subtitles | أجل، نفس الشيء هنا. |
Mir wird das hier auch fehlen. | Open Subtitles | أنا متأكد أني سأفتقد هذا المكان أيضا |
Nach deinem gescheiterten Versuch wollte sie mich nur daran erinnern, dass ich hier auch einen Einsatz habe, aber das scheinst du vergessen zu haben. | Open Subtitles | فبعد هربك الفاشل، جاءت لتذكّرني بأنّ لي يداً بهذا أيضاً وهو ما يبدو أنّك نسيته |
Die habe ich auf dem Müll gefünden. Diesen Ring hier auch. | Open Subtitles | وجدتها في مكب النفايات وهذه أيضاً |