Und ich steige hier aus. Schön, euch wiederzusehen. Ich bin weg von hier. | Open Subtitles | أخرى مرة لرؤيتك سررت هنا، انزل سوف هنا من اخرج سوف |
Sie werden wissen, dass wir sie nicht von hier aus dort runterfliegen. Obwohl, ich sollte nicht zu viel erwarten. | Open Subtitles | واعتقد انة يجب ان نحلق بها من هنا من لاس فيجاس |
Sie werden wissen, dass wir sie nicht von hier aus dort runterfliegen. Obwohl, ich sollte nicht zu viel erwarten. | Open Subtitles | افترض اننا لا يجب ان نحلق بها من هنا من فيغس لاكن يجدر بي الا افترض اي شي |
lrgend jemand hier aus Tipperary? | Open Subtitles | الآن، هل هناك أي رجل هنا من تبيراري؟ |
- Nein, von hier, aus New York. | Open Subtitles | أوه لالا أَنا مِنْ هنا من مدينة نيويورك |
Der Andere ist sein Sohn, hier aus der Stadt. | Open Subtitles | والشخص الأخر هو ابنه إنه هنا من المدينة |
Der Andere ist sein Sohn, hier aus der Stadt. | Open Subtitles | والشخص الأخر هو ابنه إنه هنا من المدينة |
Strath ist nur einen Tag hier aus Atlanta-- | Open Subtitles | الـ "ستراث" ذا اليوم الواحد أتى إلى هنا من أتلانتا |
Ich bin hier aus Sorge um Sie und Ihren Sohn. | Open Subtitles | أنا آسف. أعدك... أنا هنا من قلق لك وابنك. |
Er ist hier aus Paris und er glaubt, er hat Informationen, die für unseren Fall relevant sind. | Open Subtitles | - وهو هنا من باريس، وكان يعتقد أن لديه معلومات ذات الصلة لحالتنا. |
Die 108 fährt von hier aus nicht in ihre Gegend, von Fort Washington aus. | Open Subtitles | الحافلة ( 108 ) لا تأتي لحيٍّها من هنا ( من ( فورت واشنطن |
Und nicht nur für Wessex. Wir haben Männer hier aus Northumbria, | Open Subtitles | وليس لـ(وسيكس) فقط، لدينا رجال هنا من (نورثمبريا) |
Wir haben deinen Mann hier aus einer ganz besonderen Lage gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا رجلك (سليم) هنا من مأزق فعليّ. |
hier aus Paterson, New Jersey? | Open Subtitles | من هنا, من "باترسن, نيوجيرسي"؟ |
Also hat er Earl hier aus einem Auto geworfen. | Open Subtitles | لقد رمىَّ (إيرل) هنا من سيارة متحركة |
Mel Barnett. hier aus Miami. | Open Subtitles | (ميل برنيت)، قدمت إلى هنا من "ميامي". |