"hier bis zum" - Translation from German to Arabic

    • هنا إلى
        
    Wir kehren zurück zur imperialen Rakete. Er bleibt hier bis zum Tod. Open Subtitles نحن سنعود إلى الصاروخِ الإمبراطوريِ إتركْ الارضى هنا إلى موتِه
    Ihr werdet das gesamte Gelände von hier bis zum Paradeplatz säubern. Open Subtitles أريدكما أن تحرسا كامل هذه المنطقة من هنا إلى ساحة الإستعراض
    Ich würde sagen, eine Minute von hier bis zum Gate... maximal zehn von ihrem Tor zu dem Hive-Schiff... 20, um die Ladung zu deponieren... Open Subtitles دقيقة من هنا إلى البوّابة 10دقائق من بوّابتهم إلى المركبة الخلية 20دقيقة للدخول وزرع المتفجّرة و...
    Ich von hier bis Barcelona. Ich von hier bis zum Himmel. Open Subtitles "ـ أنا سعيد من هنا إلى "برشلونه ـ أنا سعيده من هنا إلى السماء
    Ich will, dass es jeder von hier bis zum Bayou erfährt. Open Subtitles انتشار كلمة من هنا إلى رافد النهر.
    Wenn von hier bis zum Horizont die Leichen liegen und du über sie hinweggehen kannst, ohne den Boden zu berühren, dann kannst du heulen. Open Subtitles عندما تتمدد تلك الجثث من هنا إلى الأفق، ويمكنك العبور فوقهم بدون لمس الأرض، حينها يمكنك البكاء ...
    Das ist einmal von hier bis zum Mond! TED المسافة من هنا إلى القمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more