"hier bis zur" - Translation from German to Arabic

    • هنا إلى
        
    • هُنا إلى
        
    • هنا حتى مشهد
        
    Ich schiebe alles weg, von hier bis zur Tür. Open Subtitles يجب أن نقوم بإبعاد كل شيء من هنا إلى الباب
    Hör zu. Wir werden auch einen Tunnel graben. Von hier bis zur Gasse. Open Subtitles حسنٌ، إسمعني، سنحفر ممرنا الخاص بنا، نفق من هنا إلى الزقاق
    Vielleicht, weil sie nicht von hier bis zur Ecke gehen kann, ohne acht Typen zu treffen, mit denen sie gefickt hat. Open Subtitles ربما لأنه لا يمكنني السير من هنا إلى الركن بدون مصادفة ثمانية رجال يقومون بمضاجعتها.
    Es sind 1.000 Meilen von hier bis zur Mauer! Open Subtitles هُناك ألاف البطولات من هُنا إلى الجدار.
    Es sind 1.000 Meilen von hier bis zur Mauer! Open Subtitles هُناك ألاف الأميال من هُنا إلى الجدار.
    Richterin Soundso, bleiben Sie hier bis zur Trauung. Open Subtitles أيتها القاضية مهما كان اسمك، اجلسي هنا حتى مشهد الزفاف.
    Ihr zwei bleibt hier bis zur Hochzeitsszene. Open Subtitles ستبقيان هنا حتى مشهد الزفاف.
    Wir setzen einen Pflock alle 10 Schritte, von hier bis zur Tür. Open Subtitles سوف نضع واحد، لكل عشرة خطوات. ـ من هنا إلى الباب ـ أجل!
    Alles von hier bis zur Hanover Street ist pures Geld. Open Subtitles كل شيئ من هنا إلى غاية شارع (هانوفر) يُدرّ مالاً
    Von hier bis zur Fremont... stehen Leute von Barksdale, Leute von der East Side und auch Unabhängige. Open Subtitles ... (من هنا إلى (فريمونت (يُسيطر عليها أفراد (باكرسديل الجوانب الشرقية و المنازل أيضا
    - von hier bis zur Monroe. Open Subtitles -من هنا إلى (مونرو )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more