Diese Studien haben wir durchgeführt und hier sind ein paar der Schlagzeilen, die nachher herauskamen. | TED | هذه هي الدراسة التي اجريناها، و هذه بعض العناوين الرئيسية التي صدرت بعد ذلك |
Mal sehen, hier sind ein paar Fotos, die ich in Pakistan aufgenommen habe. | TED | اذن دعونا نرى,هذه بعض الصور التي التقطتها عندما كنت في باكستان |
hier sind ein paar Beispiele für die aufregenden Schlüsse, zu denen mich diese Denkweise gebracht hat: | TED | هاك بعض الأمثلة على صنف الاتصالات الموجودة التي قادني إليها هذا النوع من التفكير. |
hier sind ein paar gefälschte Ausweise und Kreditkarten. | Open Subtitles | هاك بعض بطاقات الهوية المزيفة، وبعض بطاقات الأئتمان |
hier sind ein paar der Mütter, die solche Bluttransfusionen in den letzten paar Monaten erhalten haben. | TED | ترون هنا بعض الأمهات الذين تلقوا عمليات نقل الدم بهذه الطريقة في آخر بضعة أشهر |
hier sind ein paar technische Begriffe, alles drei-buchstaben Dinge von denen man viel mehr sehen wird. | TED | أذن ها هنا بعض المصطلحات الفنية، كلها أشياء ثلاثية الحروف، التي سترون الكثير منها. |
hier sind ein paar Aufnahmen von 1984. | TED | في الحقيقة، هذه بعض الصور التي تعود تقريبا إلى العام 1984. |
Was ist also damit? hier sind ein paar Dinge. | TED | أذن ماذا عن ذلك؟ حسناً، هذه بعض الأشياء. |
hier sind ein paar Dinge, die Ihr wissen solltet oder vielleicht nur vergessen habt. | Open Subtitles | مرحبا أنا تشاك هذه بعض الأشياء التي ربما تحتاجون لمعرفتها أو ربما فقط انسوها |
hier sind ein paar Dinge, die Ihr Wissen solltet. | Open Subtitles | مرحبا أنا تشاك، هذه بعض الأشياء التي تريدون معرفتها |
hier sind ein paar Fotos des Opfers, die wir zeigen können. | Open Subtitles | هذه بعض الصور التي يمكنك أن تريهم آياها. |
hier sind ein paar Kritiken über mich. | Open Subtitles | هذه بعض المراجعات التي قالها النقاد عني |
"hier sind ein paar Ideen für deinen Roman, wie du ja weißt, da hängen wir dran. | Open Subtitles | هاك بعض الأفكار لسلسلتك لأني اعلم انك اصبحت تحصلين على الكثير من الأسئله |
hier sind ein paar Brote, Mutter setzt einen Tee auf. | Open Subtitles | هاك بعض الشطائر ، أمنا تصنع الشاي |
hier sind ein paar der größten Wanderungen der Menschen, freiwillige Wanderungen der letzten 5.000 Jahre. | TED | هنا بعض التنقلات الأكبر لحركة البشر، الحركة الطوعية، في ال 5000 سنة الماضية. |
Hört alle her, hier sind ein paar neue Regeln vom Direktor. | Open Subtitles | اسمعوا, هنا بعض القوانين الجديدة من المدير. |
hier sind ein paar Dinge, die ihr wissen solltet. | Open Subtitles | هنا بعض الأشياء التي ربما تحتاجون معرفتها |