"hier warten" - Translation from German to Arabic

    • الانتظار هنا
        
    • الإنتظار هنا
        
    • تنتظر هنا
        
    • أنتظر هنا
        
    • ننتظر هنا
        
    • تنتظري هنا
        
    • الأنتظار هنا
        
    • سننتظر هنا
        
    • سأنتظر هنا
        
    • ننتظرها هنا
        
    Wir müssen nichts weiter tun als hier warten. Open Subtitles ليس علينا سوى الانتظار هنا و ندعهم يسبقونا
    Sie können hier warten oder einem fliehenden Verdächtigen folgen. Open Subtitles يمكنك الانتظار هنا أو ملاحقة مشتبه به هارب
    Ich muss hier warten, bis alle Replikatoren zerstört sind. Open Subtitles ولا بد لي من الإنتظار هنا حتى أتيقن أن الربليكتورز قد تم تدميرهم
    Ich kann nicht einfach hier warten und nichts tun. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار هنا بدون أن أفعل شيئا
    Der Wagen könnte hier warten, weit genug vom Haus entfernt. Open Subtitles ربما كانت السيارة تنتظر هنا بعيداً عن المنزل
    Sie ist oben. ich sollte hier warten, bis Sie zurückkommen. Open Subtitles أنها بالأعلى. أرادتْني أن أنتظر هنا بالأسفل حتى وَصلتَ إلى البيت
    Komm bloß nicht auf komische Gedanken. Der Alte will, dass wir hier warten. Open Subtitles أنظر، لا تقول أيَّ أفكار مضحكة الرجل العجوز يريدنا أَن ننتظر هنا
    Es wird noch ein paar Stunden dauern, aber Sie können gerne hier warten. Open Subtitles ستستمرّ العمليّة بضعة ساعات لأنّ، مرحبٌ بكِ أن تنتظري هنا
    Tja, wollt Ihr hier warten, oder reinkommen, und euch entspannen? Open Subtitles أتود الأنتظار هنا أم تود الذهاب للداخل لترتاح ؟ كلا
    Sein Freund Vladimir kommt zu ihm, und er errinert seinen ängstlichen Freund, dass sie hier warten müssen auf jemanden Namens Godot. TED بعدها بوهلة ينضم إليه صديقه فلادمير، الذي يذكّر صديقه المتوتر بأن عليهما الانتظار هنا لشخص يدعى "غودوت."
    Ok, äh... wenn Sie einfach hier warten würden... Open Subtitles حسنا إذا استطعت الانتظار هنا فحسب
    Yeah, Ich werde ihren Ehemann suchen. Würden sie nur einen Moment hier warten? Open Subtitles هل يمكنك الانتظار هنا, فقط لبرهة, رجاءً
    Willst du mitkommen oder willst du hier warten? Open Subtitles هل تريدين أن تأتي، أو‫ الانتظار هنا‫؟
    Wenn du hier warten willst, um ein Schlaflied zu singen, nur zu. Open Subtitles لو أردتِ الإنتظار هنا وأن تغني له تهويدة، كما يناسبكِ
    Wir müssen nicht beide rein gehen. Sie können hier warten, wenn es schwierig für Sie sein sollte. Open Subtitles لا يجب علينا أن ندخل كلانا بالداخل يمكنك الإنتظار هنا إذا كان الأمر صعبًا عليك
    Ihr zwei könnt hier warten, wenn ihr wollt. Open Subtitles يمكنكما الإنتظار هنا إذا أردتم هذا.
    Ich kann hier warten solange du mit ihm redest. Open Subtitles أستطيع الإنتظار هنا بينما تكلمينه
    Wir sollten sogar alle hier warten, die Umgebung sichern und Hilfe anfordern. Open Subtitles وأعتقد أننا جميعا يجب أن تنتظر هنا. كتلة محيط والانتظار للنسخ الاحتياطي.
    Wenn Sie bitte hier warten würden, Sir, und lassen Sie das Taxameter laufen. Open Subtitles إذا إستطعت أن تنتظر هنا يا سيدى وأترك العداد يعمل شكرا
    Ich soll hier warten, bis jemand meine Notizen zerstört. Open Subtitles عليَ ان أنتظر هنا ريثما ياتي أحدهم لكي يتلف جميع ملاحظاتي
    Okay, ich denke, wir sollten hier warten, bis der Verkehr dünner wird. Open Subtitles حسناً، أعتقد أننا يجب أن ننتظر هنا حتى تخفف حركة المرور
    - Sie müssen hier warten. Open Subtitles عليكي أن تنتظري هنا.
    Ok, Jungs, ihr könnt hier warten, und ich sage ihnen, dass wir so weit sind. Open Subtitles حسنًا يا رفاق، يمكنكم الأنتظار هنا وأنا سأذهب لأخبرهم بأننا مستعدين.
    Sollen wir hier warten? Open Subtitles ـ هل سننتظر هنا وحسب؟
    Mein Dad kommt heute hierher, also werde ich hier warten, bis er da ist. Open Subtitles سيأتي والدي اليوم، لذا سأنتظر هنا حتّى يصل
    - Wir sollen hier warten. Open Subtitles -أمي قالت أن ننتظرها هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more