"hinführt" - Translation from German to Arabic

    • يقود
        
    • يؤدى
        
    • ستؤول
        
    • يأخذنا
        
    Wir können doch nicht einfach... Wer weiß, wo es hinführt. Open Subtitles نحن لا نستطيع فقط ندخل ذلك ذلك نحن لا نعرف أين يقود
    Ich versuche rauszufinden, was das Symbol bedeutet oder wo es hinführt. Open Subtitles أحاول أن أكتشف ماذا . يعني هذا الرمز أو إلى أين يقود
    Wo auch immer diese Tür hinführt, dort sind keine Kameras. Open Subtitles أيا كان ما يقود إليه هذا الباب فلا توجد كاميرات
    Ich weiß nicht, wie lang er ist oder wo er hinführt, aber Sie müssen sehr schnell sein. Open Subtitles لا أعلم كم طول الطريق أو إلى أين يؤدى تماماً لكن أستطيع إخبارك أنه يجب أن تتحركى بسرعة.. سريعاً
    Finde du heraus, wo die Straße hinführt, ich werde wieder zurückgehen. Open Subtitles إكتشف أنت إلى أين يؤدى الطريق وأنا سأتجه إلى الطريق الذى أتينا منه
    Ich dachte nur ich wäre dann näher dran, wir könnten weiterhin tun was wir hier tun und sehen wo es hinführt. Open Subtitles لقد ظننت أنه سيكون أقرب ليتسنّى لنا عمل مالذي نعمله ونرى كيف ستؤول الأمور
    Okay, okay, okay. Ich sehe schon, wo das hinführt. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، حسناً أرى أين ستؤول بهذا الحديث
    Habt ihr 'ne Ahnung, wo er uns hinführt? Open Subtitles هل لديكم فكرة عن المكان الذي يأخذنا إليه؟
    Ich weiß, wo es hinführt, wenn ich sie übertrete. Open Subtitles أنا أعرف إلى أين يقود مرة واحدة سيتم افتتاحه.
    Ich weiß nicht, wie lang er ist und wo er hinführt, aber Sie müssen sich sehr schnell bewegen. Open Subtitles ...لا أعلم ما طوله أو إلى ماذا يقود ولكن يمكننى إخبارك أنه يجب أن تتحركى بسرعة
    Darum, egal, wo das hinführt und egal, was wir herausfinden... ich bin an deiner Seite. Open Subtitles أينما يقود وأياكان ما نتعلمه أنا معكِ
    Mal sehen, wohin er hinführt. Open Subtitles سأرى الى اين يقود
    - Du weißt, wo das hinführt, Daniel. - Nein, tu ich nicht. Open Subtitles . (تعلم إلى أين يقود هذا، يا(دانيال - . كلاّ، لاأعرف -
    Du siehst ja, wo das hinführt, Gaius. Open Subtitles (يمكنك أن ترى لأين يقود هذا يا (جايس
    - und wir wissen alle, wo das hinführt. Open Subtitles -نحن نعرف أين يقود في النهاية ...
    - Ich weiß nicht, wo die hinführt. Open Subtitles -أجهل إلى أين يقود .
    Ich flüstere dir ins Ohr, wo ihr Tanz sie hinführt... Open Subtitles تهمس فى اذنك أين الرقص يؤدى بها
    Ist verrückt. Ich weiß nicht, wo es hinführt, aber der Funken ist übergesprungen. Open Subtitles إن الأمور تسري بشكل جنوني ... ولا أعلم إلى ما ستؤول إليه
    Siehst du, wo das hinführt? Open Subtitles أترى كيف ستؤول الأمور؟
    Ach, Blödsinn. Gott weiß, wo der uns hinführt. Open Subtitles تفاهة الله أعلم إلى أين يأخذنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more