Denkst du, dass du Agent Wunder Brot noch für eine Woche hinhalten kannst? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ تستطعين مماطلة العميل الأحمق لأسبوع أخر |
Wir müssen Ihren Finanzministeriumkerl hinhalten, bis das Strafverfahren vorbei ist. | Open Subtitles | علينا مماطلة المراقب المالي حتى بطلان القضية الجنائية |
Ich kann die Käufer nicht mehr hinhalten, tut mir leid. | Open Subtitles | لا أستطيع مماطلة المشترين لمدة أطول. آسف. |
Hör mit dem hinhalten auf. Ich will deinen Arsch sofort im Auto. | Open Subtitles | إنهِ المماطلة ، اركب السّيارة الآن |
Länger kann ich sie nicht mehr hinhalten. | Open Subtitles | لا يمكنني المماطلة أكثر |
Eventuell müssen Sie das Komitee morgen hinhalten, damit... | Open Subtitles | لن تأخذ اكثر من 12 إلى 15 ساعة. وفي أثناء ذلك أريدك أن تماطل اللجنة غداً... |
Sie zu lieben tat weh. Und dass Vincent den Kopf hinhalten muss, ist dir egal? | Open Subtitles | حبها فعل هذا فينسيت سيلام لهذا ألا تهتم؟ |
Ich musste sie hinhalten. | Open Subtitles | أنا مضطرة لفعل شئ لأتمكن من إبقائهم يتحدثون |
Ich werde ihn hinhalten. | Open Subtitles | لا تهتم ، أن أماطله طوال الوقت |
- Das riecht nach hinhalten. | Open Subtitles | هذا الامر يبدوا و كأنهُ مماطلة |
Können wir Harvey nicht hinhalten, bis Cameron "Queens Boulevard" gesehen hat? | Open Subtitles | ألا يمكننا مماطلة (هارفي) حتّى يرى (كامرون) الفيلم؟ |
Ich kann Nokes 24 Stunden hinhalten, nicht länger. | Open Subtitles | استطيع مماطلة (نوكس) لـ 24 ساعة ولكن هذا كل شيء. |
Du kannst Harvey nicht hinhalten. Hast du deinen Verstand verloren? | Open Subtitles | لا يمكننا مماطلة (هرافي) هل فقدت عقلك؟ |
Es könnte länger dauern, als ich dachte. Du musst Liam hinhalten. | Open Subtitles | عمَّا تخيلت (عليك مماطلة (ليام |
Ich muss sie hinhalten. Sie! | Open Subtitles | أحتاج الى المماطلة |
Walter, Happy ist im Zimmer. Du musst sie hinhalten. | Open Subtitles | (والتر)، (هابي) في الغرفة الآن، عليك المماطلة. |
- Wenn wir Russland weiter hinhalten... | Open Subtitles | (إذا استمرينا في المماطلة على (روسيا ...أسعار الوقود سوف |
Dean kann sie nicht ewig hinhalten! | Open Subtitles | ليس بإمكان (دين) المماطلة إلى الأبد |
- Wir müssen sie hinhalten. | Open Subtitles | يجب أن تماطل ليس الا |
Willst du uns gerade hinhalten? | Open Subtitles | هل انت تماطل الأن ؟ |
Wenn es rauskommt, wirst du den Kopf hinhalten müssen. | Open Subtitles | إنّ يُفضح هذا الأمر، فأنتَ من سيلام. اُلام؟ ممّن؟ |
Wieso soll ich ein paar Millionen nehmen, wenn ich alles erben kann und ihr dafür den Kopf hinhalten müsst? | Open Subtitles | لماذا احتفظ ببعض الملايين في حين يمكنني ان ارث كل شيء و انتم من سيلام على كل شيء |
Ich weiß nicht, wie lange wir sie mit Reden am Tor hinhalten können. | Open Subtitles | لا أعلم لمتى يمكننا إبقائهم عند البوابات |