| Und er kommt hinter der Theke hervor und ist untenrum nackt. | TED | فيتحركون من خلف المنضدة ويتضح انهم لا يلبسون بناطيل |
| Was... - Ja, und der Kerl hinter der Theke sagte mir, wo ich etwa herkriegen könnte und dann bin ich diesem Drogenfahnder in die Arme gelaufen... | Open Subtitles | نعم, وذلك الرجل خلف المنضدة أخبرني أين يمكن أن أجد بعضاً منها.. |
| Man kann die 404-Erfahrung mit einem Besuch bei Starbucks vergleichen, bei dem der Verkäufer hinter der Theke steht und es gibt keine Magermilch mehr auf der Theke. | TED | تحاول تخيل ما هو شعور 404 وهو يبدو كما لو أنك ذهبت الى ستار بكس وها هو الرجل خلف المنضدة وانت واقف هناك ولا يوجد حليب مقشود |
| Und ich erinnere mich an Quills Gesicht hinter der Theke, aber an mehr erinnere ich mich nicht. | Open Subtitles | و اتذكّرُ وجهَ كويل خلف البار. لكن لا اتذكّرُ أي شئ آخر، لَيسَ حتى ذِهابي إلى البيت. |
| Stimmt es, dass sich drei versteckte Pistolenhalter hinter der Theke befinden? | Open Subtitles | اليس هناك ثلاثة حاملات يمسدسات مخباة خلف البار |
| Herr Quill hatte Waffen hinter der Theke. | Open Subtitles | كنت اعرف ان السيد كويل يحتفظ بمسدسات خلف البار |
| Opa sitzt hinter der Theke mit einer fetten Magnum. | Open Subtitles | وستجدين العجوز يجلس خلف المنضدة ومعه مسدس لعين في يده حاولي أن تدخلي إحدى هذه الاماكن ومعكِهاتف! |
| Opa sitzt hinter der Theke ... mit einer fetten Magnum. | Open Subtitles | وستجدين العجوز يجلس خلف المنضدة ومعه مسدس لعين في يده حاولي أن تدخلي إحدى هذه الاماكن ومعكِهاتف! |
| - Direkt hier hinter der Theke. | Open Subtitles | -هنا خلف المنضدة . |
| Als Barney fiel, schoss er weiter auf Barney, der hinter der Theke lag. | Open Subtitles | استمر في اطلاق النار عليه خلف البار. |
| Barney blieb hinter der Theke, nahe beim Pistolenhalter. Er wartete nur. | Open Subtitles | بقى بارني خلف البار بجانب حامل مسدسات. |
| - Bewahrte er Waffen hinter der Theke auf? | Open Subtitles | - هَلْ أحتفظ باية مسدسات خلف البار |
| Ich glaube, er stand einfach hinter der Theke. | Open Subtitles | l اظن انه كان يقف خلف البار فحسب |