Diese Geschichten von der Unsterblichkeit haben tausend verschiedene Gesichter, doch ich denke, dass hinter dieser augenscheinlichen Vielfalt vier grundlegende Geschichten verborgen sind, in denen von der Unsterblichkeit erzählt wird. | TED | لها ألاف المظاهر المختلفة لكني أعتقد أن وراء هذا الإختلاف الظاهر تحديدًا أربعة أشكال أساسية تتخذها هذه القصص |
Aber hinter dieser Zahl steckt kaum Wissenschaft. | TED | لكن ليس هناك الكثير من العلم وراء هذا العدد. |
Würdest du gern den Mann treffen, der hinter dieser großartigen Fälschung steckt, die du entdeckt hast? | Open Subtitles | حسناً، ما مدى رغبتك بمُقابلتة الرجل الذي يقبع خلف ذلك التزييف الرائع الذي رصدته أنت؟ |
Aber hinter dieser Wildnis liegt ein Land mit Zukunft! | Open Subtitles | ولكن خلف ذلك الجموح تكمن أرضٌ ذات مستقبل عظيم |
Wenn die Recht haben, ist der ranghöchste RING-Agent hinter dieser Tür. | Open Subtitles | فإن كبار الرينغ متواجدين خلف هذا الباب غط من ورائي |
hinter dieser Hand ist eine Welt aus Vaseline. | TED | فيما وراء هذه اليد يوجد عالم من الفازلين. |
Wir vermuten die Kontrollen hinter dieser Abdeckung. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن مركز التحكم يقع خلف هذه اللوحة |
Wisst ihr, welches Grauen hinter dieser Mauer steckt? | Open Subtitles | اتعرف ما الشئ المرعب المضطجع وراء هذا الحائط ؟ |
Es gibt 3 Verdächtige, die hinter dieser Fiesheit stecken könnten. | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا ثلاثة مشبوهونُ بالنسبة للذي وراء هذا الشّريّرِ. |
Meine Damen und Herren, unvorstellbares Entzücken erwartet Sie hinter dieser Ladentür! | Open Subtitles | سيداتي سادتي , لن تستطيعوا تخيل النشوة في داخل هذا المتجر الموجود وراء هذا الباب |
Was auch immer hinter dieser Tür ist, ich denke, Sie sollten hier verschwinden. Doctor! | Open Subtitles | مهما كان وراء هذا الباب، أعتقد أنك يجب أن تخرج من هنا. |
Einer der Männer hinter dieser Bedrohung ... ist jemand, den Sie kennen. | Open Subtitles | واحداً من الرجال الذين وراء هذا التهديد هو شخصاً تعرفه |
Du weißt, dass wir keine Ahnung haben was hinter dieser Tür ist. | Open Subtitles | أتعلم ، ليس لدينا فكرة مالذي يوجد خلف ذلك الباب |
hinter dieser Tür, da hat sie sich aufgehängt. | Open Subtitles | تلك كانت المستشفى حيث توفّيت أمي، خلف ذلك الباب |
Sie glaubte, dass, wer auch immer hinter dieser Tür ist, deinen Vater für den Rest seines Lebens glücklich machen kann. | Open Subtitles | كانت تؤمن بأنه أيا من كانت خلف ذلك الباب فأنها ستجعل والدك سعيدا بقية عمره |
Ich will wissen, was hier passiert ist, und die Lösung ist hinter dieser Tür! | Open Subtitles | أو سوبرمان مصنوع روسي ؟ أريد أن أعرف ما يحدث خلف هذا الباب |
hinter dieser Entdeckung steckt eine wichtige Botschaft. | TED | وهنا تأتي رسالة في غاية الأهمية خلف هذا الاكتشاف. |
Ich suche diesen Willen zu teilen überall, in allem, und ich frage mich: Was ist die Absicht hinter dieser Architektur, diesem Produkt, diesem Restaurant oder dieser Speise? | TED | أنا أبحث عن النية بالمشاركة في كل شيء، وأسأل: ما هي النية من وراء هذه العمارة أو هذا المنتج أو هذا المطعم أو هذه الوجبة؟ |
Unser Netzhautchip befindet sich hinter dieser Linse hier. | TED | رقاقة الشبكية التي قمنا بتصميمها مكانها وراء هذه العدسة هنا. |
Aber ich sage dir, hinter dieser Sonnenbrille ist sie verängstigt. | Open Subtitles | و لكن دعوني أخبركم شيئاً، إنها تخفي رعبها خلف هذه النظارات الشمسية |
Und die Überdruckventile der Öfen, die sich hinter dieser Wand befinden, werden kurz getestet, bevor die Öfen gefüllt werden. | Open Subtitles | و الصمامات التي يتم اطلاقها من الأفران الواسعة و التي هي موضوعة خلف ذاك الجدار يتم اختبارها بشكل موجز حالما يتم ملأ الفرن |
Es gibt einige ziemlich höllische Ägypter hinter dieser Tür dort. | Open Subtitles | هناك وسائل جهنمية مصرية جميلة وراء ذلك الباب |
"Was hinter dieser Tür passiert, soll dort bleiben und vergessen werden." | Open Subtitles | ما يدخل وراء ذاك الباب يبقى هناك ويُنسى. |
Nach allem, was ich gehört habe, ist mein Vater hinter dieser Tür. | Open Subtitles | كل ما سمعته إن والدي في الجانب الآخر من هذا الباب |