"hinter ihrem rücken" - Translation from German to Arabic

    • خلف ظهرك
        
    • دون علمها
        
    • وراء ظهرك
        
    • وراء ظهرها
        
    • من ورائها
        
    Verlassen Sie den Raum, damit wir hinter Ihrem Rücken reden können. Open Subtitles أريدك أن تتركي الغرفة حتى نتحدث عنكِ خلف ظهرك بالتأكيد يا سيدي
    Aber hinter Ihrem Rücken redet Suzuki schlecht über sie. Open Subtitles ولكن السيد سوزوكى ينعتك بالإشاعات خلف ظهرك
    Die Hochzeit wird ein Reinfall, wenn Mutter rausbekommt, das ihr Sohn und ihre zukünftige Schwiegertochter es hinter Ihrem Rücken treiben. Open Subtitles هذه الزيجة سوف تلغى لو أمي أكتشفت أن أبنها و أبنة زوجها يمارسان علاقة من دون علمها
    Und hat hinter Ihrem Rücken rumgemacht. Open Subtitles ـ لقد كان يعبث بذلك دون علمها ـ كلا
    hinter Ihrem Rücken sozusagen, Sir. Open Subtitles من وراء ظهرك , إذا جاز التعبير , سيدي
    Und glaube mir, ich kann jeden von der Tatsache überzeugen, dass eine Nummer Zwei eine Nummer eins hinter Ihrem Rücken hintergehen kann. Open Subtitles و صدقني بإمكاني اقناع اي شخص بحقيقة ان الشخص الآخر بإمكانه خيانة الشخص الأول من وراء ظهرها
    Es ist ja nicht so, dass wir hinter Ihrem Rücken herumschnüffeln müssen. Open Subtitles لا يبدو ذلك بأنه علينا التسلل من ورائها
    Aber sie verkaufen bereits hinter Ihrem Rücken. Open Subtitles ولكنّهم قاموا بالبيع من خلف ظهرك ..
    House hat die Frau hinter Ihrem Rücken mit Colchizin und Insulin ausgeknockt. Open Subtitles عدا عندما تسلل (هاوس) من خلف ظهرك و أفقد المريضة وعيها بالإنسولين و الكولتشيسين
    Vielleicht hat Caldwell hinter Ihrem Rücken etwas vereinbart. Vielleicht unterstützt Tenez ihn ja. Open Subtitles ربما يقوم (كالدويل) بعمل صفقات من دون علمها - ربما تكون (تيانِز) شريكة له -
    Ich habe Stephen Huntley beauftragt, alles zu tun, was nötig ist, um Ava ihre Pipeline zu verschaffen, und ich habe ihm gesagt, er solle es hinter Ihrem Rücken tun. Open Subtitles لقد أمرت (ستيفن هانتلي) لفعل مايجب لتحصل (إيفا) على أنابيبها وأمرته بفعلها من دون علمها
    Alle hier. Aber wohl nur hinter Ihrem Rücken. Open Subtitles الجميع يفعل من وراء ظهرك على ما يبدو.
    Aber ich bin doch nicht diejenige, die etwas hinter Ihrem Rücken macht. Open Subtitles لست أنا من يعبث من وراء ظهرها
    Wenn Gloria etwas dummes sagt, lachen wir unschuldig hinter Ihrem Rücken. Open Subtitles عندما تقول (غلوريا) شيئا مضحكاً نسخر من ورائها
    Wenn Diaz unsere Hilfe nicht möchte dann müssen wir es hinter Ihrem Rücken machen. Open Subtitles يجب ان نساعدها من ورائها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more