"hinter uns und" - Translation from German to Arabic

    • خلفنا
        
    Warum lassen wir nicht all das hinter uns und bleiben zusammen, was meinst du? Open Subtitles لماذا لا نرمي كل هذه الأمور خلفنا .. و نبقى مع بعضنا مارأيك؟
    Ich sah nur gerade hinter uns, und da ist etwas. Open Subtitles لا سبب.. مجرد فقط ألقيت نظره خلفنا و شئ ما هناك
    Wir lassen alles hinter uns und fangen von vorn an. Open Subtitles يمكننا أن نرحل و نترك كل تلك الفوضى خلفنا و نبدأ من جديد
    Bleiben Sie im Flur hinter uns und bewegen Sie sich nur, wenn ich es Ihnen sage. Open Subtitles إبقَ خلفنا في الردهة، ولا تتحرّك ما لم آمرك
    Sie können nicht hinter uns und müssen uns von vorne angreifen. Open Subtitles لن يستطيعوا الإلتفاف خلفنا يجب أن نحمي المقدمه
    Wir ließen Verwirrung und Unsinn hinter uns... und erfüllten die eine vornehme Aufgabe, die die Zeit uns stellte: Open Subtitles تركنا الفوضى والجنون خلفنا للقيام بدورنا النبيل ضمن الوقت
    Wir lassen den Peachoid hinter uns, und jeder ist glücklich. Open Subtitles لقد وضعنا البرج الخوخائي خلفنا. والكل سعداء.
    Er parkte am Motel hinter uns und war immer noch da, als wir wieder herauskamen. Open Subtitles لقد دخلت الفندق الصغير خلفنا وكانت ماتزال هناك عندما خرجنا
    Er schlich sich hinter uns und sang mit leiser Stimme. TED وكان يسير خلفنا .. ويغني بصوت خافت
    Lassen wir die Vergangenheit hinter uns und blicken auf zukünftigen Ruhm. Open Subtitles دعنا نضع الماضي خلفنا ونفكر في المستقبل
    Sie ist hinter uns und holt auf. Open Subtitles إنها خلفنا وتتقدم تجاهنا
    Normalerweise operiert die Kammer wie eine Windmühle... und die Virtuelle Welt verschwindet hinter uns und wird vor uns neu gerendert... wenn wir uns fortbewegen, aber während es eingefroren ist, Morty... können wir zum Rand gelangen. Open Subtitles غالباً ، الغرفة تعمل مثل حلقة مفرغة مع العالم الحقيقي يختفي خلفنا ويتم ويتم وضعه في المقدمة بينما نتحرّك له, لكن عندما يكون مجمّد ، مورتي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more