"hinterlassen haben" - Translation from German to Arabic

    • تركوا
        
    • أحدثوها
        
    Wer das getan hat, muss eine Spur hinterlassen haben. Open Subtitles مهما كان الذي فعل ذلك فلديه دماء علي يده والذي يعني بأنهم تركوا أثراً
    Du musst Eindruck hinterlassen haben, denn ich habe dich gerade verfolgt zu einem Eiscreme-Stand. Open Subtitles طباعة يجب أن تركوا لأنني كنت اتبعت فقط موقفا الآيس كريم.
    Ich suche nach Hinweisen... ob sie mir einen Zettel oder so etwas hinterlassen haben. Open Subtitles - أبحث عن أدلة - لا بد أنهم تركوا رسالة أو ما شابه
    Die müssen irgendeine Spur in der Landschaft hinterlassen haben. Open Subtitles لا بد بأنهم تركوا نوعاً من الأثر على المكان
    Der Feuermann und ich konnten noch rechtzeitig herausspringen, aber schauen sie sich das Durcheinander an, daß sie hinterlassen haben. Open Subtitles أنا ورجل المطافئ قفزنا للخارج في الوقت المناسب ولكن أنظروا إلى الفوضى التي أحدثوها
    Sie könnten Fallen hinterlassen haben. Open Subtitles كانوا قد تركوا الفخاخ في بلدها.
    Wie die alles hinterlassen haben... Open Subtitles أنظر كيف تركوا هذا المكان
    - Sie könnten eine Notiz hinterlassen haben. Open Subtitles -لعلهم تركوا رسالة أيضًا
    Der Feuermann und ich konnten noch rechtzeitig herausspringen, aber schauen sie sich das Durcheinander an, das sie hinterlassen haben. Open Subtitles أنا ورجل المطافئ قفزنا للخارج في الوقت المناسب ولكن أنظروا إلى الفوضى التي أحدثوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more