| Sowohl am Boden in brutalen Schützengrabenkämpfen... oder hoch oben in der Luft... sterben Millionen junge Soldaten, ohne dass ein Ende absehbar ist. | Open Subtitles | لم يحدث من قبل أن كانت ساحة القتال بشعة بهذا الشكل سواء على الأرض في حرب الخنادق الوحشية أو فى الأعلى عالياً في السماء فوقهم |
| Das wäre auch in bodennähe. bloss hoch oben . | Open Subtitles | سأبقى بمستوى منخف من الأرض, ليس عالياً |
| Ich fliege hoch oben, verstecke mich in der Sonne. | Open Subtitles | سأسافر عالياً لأختفى فى الشمس |
| Wir müssen schon ziemlich hoch oben sein. Die Luft ist ganz schön dünn. | Open Subtitles | لابد أننا نرتفع الإحساس بالهواء مختلف تماما |
| Wir müssen schon ziemlich hoch oben sein. Die Luft ist ganz schön dünn. | Open Subtitles | لابد أننا نرتفع الإحساس بالهواء مختلف تماماً |
| # Ganz hoch oben. | Open Subtitles | واجعلها ترتفع وترتفع |
| # Ganz hoch oben. | Open Subtitles | "و إرسالها, عالياً" |
| # Ganz hoch oben. | Open Subtitles | "و إرسالها عالياً " |
| hoch oben. | Open Subtitles | عالياً |
| # Ganz hoch oben. | Open Subtitles | واجعلها ترتفع وترتفع |