"hologramm" - Translation from German to Arabic

    • صورة ثلاثية الأبعاد
        
    • صورة مجسمة
        
    • الهولوجرام
        
    • هولوجرام
        
    • طيفية
        
    • صوره مجسمه
        
    • المجسمة
        
    • الصورة الثلاثية الأبعاد
        
    • الصورة ثلاثية الأبعاد
        
    Sie haben den Start als Hologramm nachgestellt. Open Subtitles لقد اعادوا الإطلاق في صورة ثلاثية الأبعاد. كان على نحو سلس حقا.
    Feuer einstellen. Das ist ein Hologramm. Open Subtitles لا تطلقوا النّار، إنّها صورة ثلاثية الأبعاد
    Vielleicht war er ja ein Hologramm. Open Subtitles أو ربما كانت صورة مجسمة أو شيء من هذا القبيل.
    - nicht mehr als ein Hologramm ist. Open Subtitles في الحقيقة ليس أكثر من مجرد صورة مجسمة
    Egal was passiert, der Rat der Jedi muss das Hologramm sehen. Open Subtitles لا يهم ماذا سيحدث المجلس عليه أن يرى هذا الهولوجرام
    Wieso haben Sie dann so getan, als wären Sie ein Hologramm? Open Subtitles إذن , مالذي كنت تفعلينه عندما إدعيت أنك هولوجرام ؟
    Und in drei, zwei, eins, erscheint mittendrin ein Hologramm, ein sehr realistisches, genau vor mir, von der Brille, die ich gerade trage. TED و خلال ثلاثة، إثنان، واحد، سوف نرى صورة طيفية، صورة طيفية في غاية الواقعية تظهر أمامي، أمام نظارتي هاته التي أرتديها الآن.
    Das ist kein Hologramm, sonst wären die Kugeln durchgegangen. Open Subtitles من ما يعنى انه ليس صوره مجسمه لو كان صوره مجسمه , الطلقات كانت ستمُر من خلاله
    Er hat sich geweigert, runterzukommen, deswegen mussten Sie mit einem Hologramm sprechen. Open Subtitles رفض النزول لذا كنتِ تتحدثين إلى صورته المجسمة
    Es ist ein kleines bisschen besser als ein Hologramm oder als Pixel, nicht wahr? Open Subtitles انه أفضل قليلا من الصورة الثلاثية الأبعاد أو الصور ، أليس كذلك؟
    Was könnte so schrecklich sein, dass nicht mal ein Hologramm darüber sprechen will? Open Subtitles لاي درجة قد يكون رهيب حتى الصورة ثلاثية الأبعاد لا يمكنها أن تناقش ذلك؟
    Ich brauche einen Führerschein mit Hologramm. Open Subtitles أحتاج الى رخصة قيادة مع صورة ثلاثية الأبعاد
    Tut mir leid, Jungs, nur ein Hologramm. Open Subtitles . عذراً ، أصدقائى . مجرد صورة ثلاثية الأبعاد
    - Wir empfangen gar nichts. - Auch wieder ein Hologramm? Open Subtitles لا يمكن إنها لا تزال مجرد صورة مجسمة
    - Das ist ein Hologramm, oder nicht? Open Subtitles إنها صورة مجسمة أليس كذلك ؟
    Das Hologramm hat sechseinhalb Minuten gehalten. Das ist ein Rekord. Open Subtitles الهولوجرام إستمر ل ست دقائق ونصف هذا رقم قياسي جديد لصالحنا
    - Zeige Hologramm. - COMPUTER: Open Subtitles أعرض الهولوجرام
    Ein projiziertes Hologramm ohne Silberhalogenid-Platten, ohne... Open Subtitles جهاز هولوجرام بدون استخدام مركب الفضه و الهاليد
    - Als Hologramm, ja. Open Subtitles - تتشكل على شكل هولوجرام , نعم -
    Kein Hologramm. Open Subtitles ليست صورة طيفية
    Das war ein Hologramm. Der Sang Real war nicht echt. Open Subtitles كانت صوره مجسمه , الـ " سينجرال " لم تكن حقيقيه
    Wir unterbrechen dieses Hologramm für eine wichtige Meldung. Open Subtitles نحن نقطع هذه الصورة المجسمة لنثريكم بهذه النشرة الهامة
    Das Museum und dieses Hologramm wurden in einer Übereinstimmung... eines Gerichtsbeschlusses gespendet, über den ich nicht reden darf. Open Subtitles "لكي تزور متحف "بيرس هاوثورن للحساسية بين الجنسين المتحف و هذه الصورة ثلاثية الأبعاد تم التبرع بها إمتثالاُ لحكم قضائي لا يسمح لي بمناقشته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more