"holst du" - Translation from German to Arabic

    • تحضر
        
    • تحضرين
        
    • هلا أحضرت
        
    • هلا أحضرتي
        
    • أحضرى
        
    • هل ستحضر
        
    • هل بوسعك
        
    • تذهب لتحضر
        
    • هلا احضرت
        
    • أتستطيعي وضع أبًي
        
    Also, warum holst du mir nicht eine Cola und bringst sie rüber zum Wohnwagen? In Ordnung? Open Subtitles لمَ لا تحضر إلي مياه غازية عند المقطورة؟
    Warum holst du uns nicht ein paar Drinks? Ich brauche nur eine Minute. Open Subtitles لما لا تحضر لنا الشراب, ساكون معك في الحال.
    He, Dani, es ist so still hier drauBen und das Licht so perfekt, warum holst du nicht dein Buch und liest hier bei mir? Open Subtitles هاي ، داني إن الأجواء هنا هادئة والأضواء تنير بشكل مثالي لم لا تحضرين كتابك إلى هنا لتقرأي؟
    holst du noch Bier? Open Subtitles بالمناسبة, هلا أحضرت لي المزيد من الجعة؟
    Baby, holst du ihr einfach ein Wasser, bitte? Open Subtitles حبيبتي، هلا أحضرتي لها الماء من فضلك؟
    - Schau nach dem Magazin! - Ja. - holst du mir einen Kakao? Open Subtitles اشترى مجلة أحضرى لي بعض كعك الشوكولاتة
    holst du dir jetzt die Scheiße ab oder nicht? Open Subtitles هل ستحضر لأخذ الأغراض أو ماذا؟
    holst du mir das Gewehr raus? Open Subtitles هل بوسعك الوصول إلى السلاح؟
    Alec, holst du mir meine Stele zurück? Open Subtitles أليك، أتعتقد أنك يمكنك ان تحضر لي عمودي الوعائي ثانيا؟
    Charles, holst du uns was zu trinken? Open Subtitles شارلى لماذا لا تحضر لنا شرابا?
    Erst holst du die Pyjamas und dann machst du das Bett. Open Subtitles تحضر البيجاما أولا ثم ترتب الفراش
    Kale, holst du bitte Zucker! Open Subtitles هل يمكنك أن تحضر السكر ؟ من فضلك
    Warum holst du nicht die Form und ich gebe das Monomer dazu. Open Subtitles -لمَ لا تحضر القالب، وأنا أمزج الـ"مونومر "
    Warum holst du mir nicht eine Pizza mit dickem Boden? Open Subtitles لماذا لا تحضرين لي طبق كبير من البيتزا
    Nackenmassage,... und dann holst du mir mein heißes Getränk. Open Subtitles ... سأقوم بتدليكِ رقبتكِ ثم تحضرين لي ذلك المشروب
    Sie haben völlig Recht. Chi Chi? holst du die Fotos von oben? Open Subtitles صحيح، هلا أحضرت تلك الصور من غرفة النوم يا (شي شي)؟
    Liebling, holst du mir bitte mein Feuerzeug? Open Subtitles عزيزي , هلا أحضرت قداحتي من فضلك
    - Süße, holst du mir ein Bier? Open Subtitles حبيبيتي .. هلا أحضرتي لي " بيرة " أخرى
    Sharla, holst du uns bitte was zu trinken und dem jungen Chris einen Teller? Open Subtitles دعنا نأكل , (شارلا) هلا أحضرتي لنا بعض من الشراب (و أحضري طبق للشاب (كريس
    holst du uns noch ein Bier? Open Subtitles -تات أحضرى لى بيرة أخرى هل تفعلى؟
    holst du jetzt den Wagen oder ich? Open Subtitles هل ستحضر السياره أم اُحضرها أنا؟
    holst du Rob mal? Open Subtitles هل بوسعك إيصالي إلى (روب)؟
    Warum holst du dir nicht ein Buch? Open Subtitles لماذا لا تذهب لتحضر لنفسك كتاب أو شيء ؟
    holst du mir eine Rolle? Open Subtitles هلا احضرت لفة لأجلي?
    holst du mal kurz Dad? Open Subtitles أتستطيعي وضع أبًي على التّليفون لثانية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more