"homie" - Translation from German to Arabic

    • هومي
        
    • هومر
        
    Hau schon ab, Königin D, aka Rich Homie Cheetos. Open Subtitles أمضي قدماً أيتها الملكة دي المعروفة بريتش هومي تشيتوس
    Homie, ich glaube nicht, dass wir einen Zaun bauen sollten. Open Subtitles هومي لا أعتقد أنه يتوجب علينا بناء جدار
    Homie, es ist wirklich sehr aufgeschlossen von dir Bart's Moslem-Freund's Moslem-Familie einzuladen. Open Subtitles هومي" هذا انفتاح عقلي أن تدعو اصدقاء " بارت المسلمين
    Komm, Homie. Wir gehen, bevor er dich auch feuert. Open Subtitles -هيّا يا (هومي) لنذهب قبل أن يطردك أنت الآخر
    Homie, ich bin trotzdem ein wenig nervös, vor all den Menschen aufzutreten. Open Subtitles هومر) مازلت متوترة من فكرة أن أرقص أمام جمع من الناس)
    Homie, es fängt an zu schneien. Du solltest nach Hause kommen. Open Subtitles مرحباً (هومي) بدأت بالإثلاج ، أعتقد عليك العودة للمنزل
    Homie, du bist gesund, hast deinen besten Freund wieder... und du hast das gewisse Etwas. Open Subtitles هومي) لديك صحتك ، واستعدت صديقك) وما زال لديك ذلك الشيء المميز
    Ich verstehe dass du Angst hast Homie aber vergiß nicht warum du das tust Open Subtitles أعلم أنك خائف يا (هومي) و لكن تذكر سبب فعلك لهذا، إنهُ لأجل والدك
    Ich weiß nicht, Homie. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ , هومي.
    Leb wohl, Homie. Open Subtitles معالسّلامة,هومي.
    Aber Finger weg von meinem Homie. Open Subtitles لكن ابتعدي عن هومي
    Finger weg vom Homie. Verstanden. Open Subtitles أبعدي يديك عن هومي فهمتها
    Oh mein Gott, Homie, wir führen eine richtige Unterhaltung. Open Subtitles يا إلهي ، (هومي) نحن نحضى بمحادثة حقيقية
    Ach, Homie, was für eine großartige Idee, auf eine Kreuzfahrt in unbekannte Gewässer zu gehen. Open Subtitles (هومي) ، كانت فكرة رائعة، أن نذهب برحلة في مياه لا تتطلب رسوماً
    Peace out, du auch, Homie. Open Subtitles . سلام ، أنت أيضا هومي
    Homie arbeitet in letzter Zeit so hart. Open Subtitles هومي يعمل بجـــد
    Homie, ich hätte niemals gedacht, dass wir bei den kleinsten Anzeichen von Problemen... unseren Geliebten den Rücken zukehren würden. Open Subtitles ظهرنا) سندير أننا أعتقد لم هومي) محنة أول في لأحبائنا
    Homie, unsere Gebete wurden erhört. Lass deine Hosen an, Marge. Open Subtitles هومي)، لقد اُستجيبت دعواتنا) - (لا تتحمسي كثيرًا يا (مارج -
    Homie, wie viel Geld haben wir beiseitegelegt, für den Fall, dass dir etwas zustößt? Open Subtitles هومي)، كم ادخرنا من أموال) في حال حدث لك شيء؟
    Homie, du hast mir einen unglaublichen Campingtrip versprochen, und ich habe einen bekommen. Open Subtitles (هومي)، لقد وعدتني برحلة تخييم مذهلة، وقد حصلت على واحدة
    Doktor, wir machen alles, damit mein Homie gesund wird. Open Subtitles -ايها الطبيب ، سنفعل أي شيء ليعود (هومر) سليماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more