Nur weil ich deinen Geschmack bewundere. Es ist kein Diebstahl. Es ist eine Hommage. | Open Subtitles | لأنني أثق بذوقكِ، إنها ليست سرقه، بل ولاء |
Das ist eine Hommage an den alten 2002, hier links im Bild. | Open Subtitles | لأنها قد يأتي بشيء آخر بدلا من ذلك. هذه النظرة. هذا هو في الواقع ولاء |
In Rio de Janeiro übersetzte ich ein portugiesisches Gedicht von Gabriela Tôrres Barbosa, das eine Hommage an die Armen in den Favelas ist, und malte es dann auf ein Dach. | TED | في ريو دي جانيرو، قمت بترجمة هذه القصيدة البرتغالية من غابرييلا توريس باربوسا، الذي كانت يعطي ولاء واحترام للفقراء من فافيلا، وبعد ذلك رسمتها على السطح. |
Ich bin ein großer Fan von Stephen Hawking, und ich wollte die gesamten acht Stunden seiner Cambridge-Vorlesungsserie nutzen, um eine Hommage zu kreieren. | TED | أنا معجب كبير بستيفن هوكنغ، وأردت استخدام الساعات الثمانية كاملة من سلسلة محاضراته بكامبردج لابتكار تكريم له. |
Wir inszenieren eine Hommage. An "Romeo und Julia". | Open Subtitles | حسناً , ترى بإننا ننظم تكريم لمسرحية وليام شكسبير الدارمية " روميو وجولييت "ا |
Das ist super, Ezra. Eine echte Hommage an Ruth. Ich bin buchstäblich zu Tränen gerührt. | Open Subtitles | هذا رائع يا (إزرا)، إنه تكريم عظيم لـ(روث) الدمع يترقرق في عيني حقاً |
Vielleicht machst du auch eine Hommage an dieses Rezept? | Open Subtitles | ربما لديك ولاء لتلك الوصفة ، أيضاً |
Eine Art Hommage an Sie. | Open Subtitles | نوع ولاء إليك رجال. |
Das ist eine Hommage an sie. | Open Subtitles | ياله من ولاء |
Ich bevorzuge den Ausdruck "Hommage". | Open Subtitles | "أفضل مصطلح "تكريم |