"horik" - Translation from German to Arabic

    • هوريك
        
    Ich hörte ein Gerücht, dass König Horik persönlich zum Fest kommen könnte. Open Subtitles لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك (هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان
    Also, mein Freund, die Würfel sind gefallen. König Horik ließ mir keine Wahl. Open Subtitles لذا، يا صديقي، يسبق السيف العذل الملك (هوريك) لم يترك لي خيار
    Wenn du wirklich ein großer Mann sein willst, solltest du jetzt nicht König Horik treffen? Open Subtitles لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً، أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟
    Mögen sie dasselbe bei dir tun, König Horik. Open Subtitles وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك).
    Nachdem, was ihr mir gestern sagtet, ist König Horik zu einem Kompromiss bereit und will einen Handel bezüglich meiner Ländereien anbieten, die er noch immer besetzt hält? Open Subtitles أنا أعتبر ما قلته بالأمس أن الملك (هوريك) مُستعد بأن يقدم تنازلات ويتوصل إلي أتفاق فيما يخص الأراضي التابعة لي
    Deshalb will König Horik es für sich selbst haben. Open Subtitles ولهذا السبب الملك (هوريك) يريد أن يحتفظ بها لنفسه
    König Horik erkennt Euren Anspruch nicht an, aber er ist trotzdem bereit, sich in Treu und Glauben mit Euch zu einigen. Open Subtitles - الملك (هوريك) يرفض طلبك - لكن لا يزال، بحسن نية مُستعد للتوصل إلي أتفاق معك
    Soll das heißen, Horik hat euch nur mit einer Forderung hergeschickt? Open Subtitles أتعني بأن الملك (هوريك) أرسلك إلي هنا بدون أي شيء عدا المطالب؟
    Schick einen Mann zurück, damit er König Horik meine Idee unterbreiten kann? Open Subtitles لما لا ترسل أحد رجالك إلي الملك هوريك) حتي يعرّفه بما توصلت إليه من أفكار)
    Jetzt sagt uns, was ihr von König Horik erfahren habt. Open Subtitles الآن، فلتخبرنا ماذا فهمت من الملك (هوريك
    Es sei denn, ihr wollt euch von König Horik abkehren, eure Treue zu ihm widerrufen? Open Subtitles إلا إذا كنت تريد أن تقطع صلتك (بالملك (هوريك تتخلي عن ولائك إليه
    Denn König Horik und Jarl Borg wollen sich uns anschließen. Open Subtitles (لأن الملك (هوريك) والقائد (بروج وافقوا على الانضمام لنا
    Ich kann sehen, König Horik, dass Ihr nicht zu erfreut seid, mich zu sehen, aber hoffentlich seid Ihr nicht überrascht. Open Subtitles أرى أن الملك (هوريك) غير سعيد برؤيتي ولكنّي آمل ألا تكون متفاجئًا
    König Horik und Jarl Borg werden sich uns anschließen. Open Subtitles الملك (هوريك) والقائد (بورج) سينضمون لنا.
    Ich will die Feierlichkeiten nicht dämpfen, aber ihr wisst alle, dass die... Vereinbarung zwischen mir, König Horik und Ragnar Lothbrok gebrochen wurde. Open Subtitles ولكن جميعكم تعرفون أن الاتفاق بيني وبين الملك (هوريك) و(راجنر لوثبروك) تم نقضه.
    Offen gesagt gebe ich König Horik mehr die Schuld dafür, was geschehen ist, aber zur gleichen Zeit bedenke ich, was mit Jarl Ragnars Ländereien passiert. Open Subtitles بصراحة، أنا ألوم الملك (هوريك) أكثر على ما حدث، ولكن بنفس الوقت، وبالأخذ بالاعتبار ما يحدث لأراضي الإيرل (راجنر).
    Ragnar und König Horik haben ihre Vereinbarung mit ihm gebrochen. Open Subtitles (راجنر) والملك (هوريك) نقضوا اتفاقهم معه.
    Wenn ich König Horik behilflich sein kann, dann bleibe ich gerne hier. Open Subtitles لو كان بإمكاني مساعدة الملك (هوريك) فيُسعدني البقاء
    Warum lässt du Horik alles entscheiden? Open Subtitles (لماذا تسمح لـ(هوريك باتخاذ جميع القرارات؟
    Er will das alte Bündnis zwischen ihm, König Horik und Euch wiederherstellen. Open Subtitles يريد إعادة تكوين الحلف الأصلي (بينه وبينكَ والملك (هوريك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more