"hotline" - Translation from German to Arabic

    • خط
        
    • بخط
        
    • الخطّ
        
    • خطًّا
        
    • بالخط الساخن
        
    Der nationale Verkehrssicherheitsdienst hat eine Hotline für Angehörige der Oceanic-Opfer eingerichtet. Open Subtitles الشركه العالميه لحماية المواصلات جهزت خط ساخن لاهالي ضحايا الطائره
    Wenn Sie sich unserer Hotline anschließen, werdet Sie auch Gelächter hören. TED لكن إذا جئت إلى خط المساعدة لدينا في المملكة المتحدة، ستسمع الضحك أيضاً
    CO: Ja, und wir brauchen eine Hotline. Kannst du eine Google Voice-Nummer anlegen? TED كايتريا أونيل: نعم، ونحن بحاجة الى خط ساخن. هل يمكنك انشاء رقم بواسطة خدمات صوت جوجل؟
    Das letzte Mal, als Peter die Hotline anrief, war... vor weniger als einer Stunde. Open Subtitles و أخر مرة إتصل بيتر فيها بخط المساعدة قبل اقل من ساعة
    Das sollte uns zumindest seine Aufmerksamkeit verschaffen. - Kümmerst du dich um die Hotline? Open Subtitles أقلّها هذا سيجذب اهتمامه، هل تدبرت أمر الخطّ الساخن؟
    Wir werden auch eine Hotline einrichten. Open Subtitles "وإنّنا أيضًا سننشئ خطًّا ساخنًا"
    Erzählen Sie uns, ob Ihr Boss jemals etwas ... so schlimmes getan hat, damit sie eine Hotline anrufen mussten. Open Subtitles أخبيرينا إذا كان رئيسك قد فعل لك شيئاً سئ و قمتي بالاتصال بالخط الساخن
    Also habe ich eine Hotline eröffnet. Eine Hotline, bei der die Leute ihre Schmerzen auf dem Anrufbeantworter hinterlassen konnten. Es musste nicht unbedingt etwas mit dem 11. TED فكان ما قمت به هو فتح خط ساخن خط ساخن يستطيع الناس ترك رسائلهم الصوتية عن ألمهم, ليس بالضرورة مرتبطة بذلك الحدث.
    Willkommen zur Spaß Hotline. Nur 2.99$ die Minute, 50 Cent... Open Subtitles أهلاً بكم في خط المزحات فقط 3 دولارات للدقيقة
    Willkommen zur Spaß Hotline. Nur 2.99$ die Minute, 50 Cent... Open Subtitles أهلاً بكم في خط المزحات فقط 3 دولارات للدقيقة
    Anruf, Hotline, Waffe, die Kendall getötet hat. Open Subtitles مكالمة, خط المعلومات,المسدس الذي قتل كندال
    Nein, aber für eine 010090 Hotline oder Kochshow bin ich genau richtig. Open Subtitles كلا، لكن إذا كنت بحاجة إلى إنشاء خط ساخن للدعارة أو الطبخ. فسوف أكون ناجحةً للغاية.
    Dann zwinge ich sie, das Produkt zu kaufen, oder leite sie an eine andere Hotline weiter. Open Subtitles و بعدها أما أن ألق المنتجفيوجوههم،صحيح ، أو أني سأعطيهم خط ساخن آخر؟
    Hotline für rektale Störungen, zu wem soll ich durchstellen? Open Subtitles خط الساخن للضعف الجنسي. كيف يمكنني أن أوجه مكالمتك؟
    Er und ein anderer Ausreißer mit dem er befreundet war, Sam Meckler, riefen eines Nachts eine Hotline an, als die Temperaturen unter den Gefrierpunkt fielen. Open Subtitles هو وشخص آخر هربا، كان صديق لسام ميكلر أتصل بخط ساخن في أحدى الليالي عندما وصلت درجة الحراره للتجمد
    Aber ich weiß, wer die Hotline angerufen hat. Open Subtitles لكني وجدت من إتصل بخط المعلومات
    Sie haben die "Zieh Leine" Hotline erreicht. Open Subtitles "لقد إتصلت بخط "إرحل" الساخن."
    Fängt vielleicht eine Million Anrufe an der Hotline ab. Open Subtitles غالبًا تتلقّى مليون اتّصال على الخطّ الساخن.
    Habe eine Nachricht aus dem Büro erhalten. Es kam ein Tipp über die Hotline. Open Subtitles وصلتني رسالة من المكتب بأن معلومة وردت عبر الخطّ الساخن.
    Rajic, hast du eine Ahnung wer die Hotline angerufen haben könnte? Open Subtitles راجيف , هل لديك فكرة عن من الذي أتصل بالخط الساخن ؟
    Wenn du etwas brauchst, ruf einfach die Hotline an. Hab ich schon. Open Subtitles اسمع، إن احتجت لأي شيء، اتصل بالخط الساخن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more