Es gibt Hunderte von ihnen auf der Erde, aber in diesem Land, ist James van Praagh sehr groß. | TED | هناك المئات منهم في كل أنحاء الأرض، ولكن في هذا البلد جيمس فان برااف كبير جدا. |
Bitcoin ist die am weitesten verbreitete Kryptowährung, aber es gibt Hunderte von ihnen. | TED | البيتكوين Bitcoin هي العملة المشفرة الأكثر انتشارًا، لكن يوجد المئات منهم. |
Schau in die Gesichter dieser Männer. Du kannst Hunderte von ihnen retten. | Open Subtitles | -انظر الى وجوه الرجال, يمكنك ان تنقذ المئات منهم |
Oh, wir haben viele von ihnen, Hunderte von ihnen jedes Jahr, die kommen. | TED | أوه، لدينا الكثير منهم، مئات منهم في كل عام يأتون. |
Halb Mann, halb Pferd. Hunderte von ihnen. | Open Subtitles | نصف بشر ونصف حصان، مئات منهم. |
Hunderte von ihnen. | Open Subtitles | المئات منهم فى كل مكان |
- Sie sind noch da. Hunderte von ihnen. | Open Subtitles | مازالو هناك المئات منهم |
Wir könnten Hunderte von ihnen töten. | Open Subtitles | -بإمكاننا قتل المئات منهم بهذه الوسيلة . |
Es müssen Hunderte von ihnen sein. | Open Subtitles | قد يكون المئات منهم |
Da sind Hunderte von ihnen! | Open Subtitles | لقد اخترقوا ! وهناك المئات منهم |
Da waren Hunderte von ihnen und wenn Raven nicht gewesen wäre... | Open Subtitles | كان هناك المئات منهم وإذا لم يكن لغداف... UHH... |
Es klingt, als gäbe es Hunderte von ihnen. | Open Subtitles | ويبدو أنه يوجد المئات منهم |
Hunderte von ihnen. Jeder will nach... | Open Subtitles | المئات منهم ...يريدون المجيء |
Hunderte von ihnen. | Open Subtitles | " المئات منهم فى كل مكان " |
Du hast Hunderte von ihnen gestohlen, Toby. | Open Subtitles | لقد سرقت المئات منهم يا (توبي). |
Hunderte von ihnen. | Open Subtitles | المئات منهم |
Hunderte von ihnen. | Open Subtitles | المئات منهم ... ! |
Halb Mann, halb Pferd. Hunderte von ihnen. | Open Subtitles | نصف بشر ونصف حصان، مئات منهم. |
Während sechs Monaten in Japan wirkten 1100 Freiwillige an "All Hands" mit, Hunderte von ihnen halfen uns dabei, von Hand mehr als 135 000 Fotos zu reinigen, die große Mehrheit — (Beifall) — eine große Mehrheit davon fand ihr zu Hause wieder. Das ist sehr wichtig. | TED | بعد ستة أشهر في اليابان، 1,100 متطوع قد مرت عن طريق أول هاندس، مئات منهم ساعدونا في التنظيف اليدوي لأكثر من 135,000 صورة، الغالبية العظمى-(تصفيق)- غالبية عظمى منها قد وجدت طريقها لأصحابها مجددا، بشكل أهم. |