"hurensöhne" - Translation from German to Arabic

    • العاهرات
        
    • الأوغاد
        
    • السفلة
        
    • الملاعين
        
    • الوغدين
        
    • أبناء عاهرة
        
    • يا ابناء
        
    • أولاد العاهرة
        
    • الداعرون
        
    Verhaftet jeden einzelnen dieser chinesischen Hurensöhne. Open Subtitles إعتقلوا كل واحد من هؤلاء الصينيين أبناء العاهرات
    Macht auf, ihr Hurensöhne! Macht auf! Open Subtitles إفتحوا البوابة، يا ابناء العاهرات إفتح الآن
    Danach werde ich wieder zurückkommen... und dann jeden einzelnen dieser verdammten Hurensöhne kreuzigen. Open Subtitles و عندها سأعود هنا و سأصلب كل واحد من هؤلاء الأوغاد
    Jetzt wo diese Hurensöhne in der Stadt sind, gibt es eine meilenlange Verbrechensspur. Open Subtitles الآن جاء هؤلاء الأوغاد للبلدة، وثمّة سلسلة من الجرائم المتواصلة على بعد ميل
    Ihr Hurensöhne, wo habt ihr die Kameras? Open Subtitles أولاد السفلة أين هي الكاميرات ؟
    Was hältst du davon, einige Hurensöhne zu töten und eine kleine Hölle loszubrechen? Open Subtitles فما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟ .حينها.
    Ich will Namen und Aufenthaltsort dieser Hurensöhne. Open Subtitles أريد أن أعرف أسماء ومكان المجرمين الوغدين
    Diese Hurensöhne haben es nur wegen dem Geld gemacht. Open Subtitles هؤلاء أبناء العاهرات .صنعوه من أجل المال
    Ich werde das nur einmal sagen, ihr verdammten Hurensöhne. Open Subtitles الآن، سأقول هذا لمرة واحدة، يا أولاد العاهرات
    Diese Hurensöhne, zwei Granaten haben sie noch rein geworfen. Open Subtitles ابناء العاهرات القوا بنقبلتين ايضاً.
    Die kommen, diese weißen Hurensöhne. Open Subtitles إنهم قادمون, ابناء العاهرات البيض
    Ihr Hurensöhne. Open Subtitles يا أولاد العاهرات.
    Ich will das ihr Hurensöhne arbeitet, und zwar alle. Open Subtitles لدينا سكّة حديديّة لكي نبنيها أريدكم أيّها الأوغاد أن تعملواْ جميعًا
    Wenn du wieder auf den Beinen bist, zeigst du mir diese schwarzen Hurensöhne. Open Subtitles ما سنفعله عندما تقوم من مرضك سوف نذهب للشمال وسوف تشير لأولئك الأوغاد السود.
    Bring mir diese hirnlosen Hurensöhne und ich verarbeite ihre Knochen zu... Open Subtitles احضر لي أولئك الحمقى الأوغاد وسأحطم عظامهم لكي أجعل
    Sie sollten wissen, dass es viele Leute über meiner Position gibt, die darüber reden, das Ganze hier zu beenden... sich alle diese Hurensöhne zu greifen. Open Subtitles تعلم أن هنالك كثيراً من الناس أعلى مني رتبة يجادلون بشأن وضع نهاية لكل هذا -واعتقال كلّ هؤلاء السفلة
    Nun, Joe Bob ist ein Hurensohn aber es ist meine Aufgabe, auch Hurensöhne zu beschützen. Open Subtitles إن (جو بوب) إبن سافلة لعين، ولكن عملي يقتضي مني حماية الملاعين أولاد السفلة أيضاً،
    Diese verlogenen, Gottverdamten, Zeit vergeudenden Hurensöhne. Open Subtitles أكاذيب تُروى وأوقات تُهدر، يا لأولئك الملاعين.
    Ich wurde nicht angeschossen, nur damit diese Hurensöhne... einfach in den Sonnenuntergang fahren können. Open Subtitles لم أتعرض لإطلاق النار ليتمكن هؤلاء الملاعين من الهرب
    Ich will Namen und Aufenthaltsort dieser Hurensöhne. Open Subtitles أريد أن أعرف أسماء ومكان المجرمين الوغدين
    Ihr denkt, ihr seid so etwas Besonderes, dabei seid ihr nur Hurensöhne. Open Subtitles تظنون أنكم مميزون، عندما أنتم فقط مجرّد أبناء عاهرة.
    Ihr Hurensöhne... Open Subtitles أولاد العاهرة
    Nichts von diesem blödsinnigen Cop-Jargon, den ihr Hurensöhne immer schreibt. Open Subtitles ولا كلمة من ذلك الهراء البليغ عن الشرطة أيها الداعرون ستكتبونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more