ich überlebte diese Kindheit durch eine Mischung aus Vermeiden und Aushalten. | TED | لقد نجوت من تلك الطفولة عبر خليط من التجنب و الإحتمال |
ich überlebte den Schiffbruch und bin wieder da, hungriger als je zuvor. | Open Subtitles | نجوت من تحطم السفينة فبنيت بعض السفن الجديدة وها أنا ذا جائع مجدداً |
Das ist der 1. Abend, an dem ich glücklich bin, dass ich überlebte. | Open Subtitles | أنها نوعاً ما الليلة الأولى التي أكون فيها بصدق أنني نجوت |
Macht nichts, ich überlebte. | Open Subtitles | أنا بخير , سأتعافى |
Wie auch immer, die Große Seele half mir und ich überlebte. | Open Subtitles | علي كل حال كانت الروح العظيمة معي ونجوت |
Der Angriff auf den Schulbus nahm das Leben meiner Freunde nahm mir das Augenlicht aber ich überlebte. | Open Subtitles | الاعتداء على حافلة المدرسة قتل أصدقائي، وأفقدني بصري، ولكنني نجوت. |
Aber ich überlebte, weil ich anscheinend doch nicht allein bin. | Open Subtitles | لكنني نجوت بسبب، كما اتضح، أنني لست وحيدة. |
Ja, ich war auch auf Höllton und ich überlebte. | Open Subtitles | نعم، أنا ايضاً درست في "هيل-تون" و قد نجوت |
ich überlebte nur, weil meine Frau mir meinen Becher wegnahm und ihn zur Feier selbst trank. | Open Subtitles | ...أنا الوحيد الذي نجوت لأني زوجتي شربت من الكأس الذي كنت علي وشك الشرب منه ولفظت أنفاسها الأخيرة في الأحتفال |
Doch ich überlebte, und fand den Weg zurück zu ihm. | Open Subtitles | لكني نجوت ووجدت طريقي عائداً إليه |
Die meisten Prototypen starben schnell. Doch ich überlebte. | Open Subtitles | أغلب النماذج ماتت بسرعة لكنني نجوت |
Er wollte mich töten, aber ich überlebte. | Open Subtitles | حاول قتلي، ولكن نجوت من الهجوم |
Aber ich überlebte... aber mein Arm... und mein Gesicht mussten chirurgisch wiederhergestellt werden. | Open Subtitles | لكني نجوت .... ولكن ذراعي ووجهي |
Falls ich überlebte, hätte das seinen Grund. | Open Subtitles | وإذا نجوت من هذا سيكون لسبباً |
Meinst du, ich überlebte 'ne Kugel von Tony Scarpetti, um mich von Knirpsen überwältigen zu lassen? | Open Subtitles | (هل تعتقد أني نجوت من رصاصة (توني سكاربتي لأسمح بمجموعة من ألطفال أن ينالوا مني ؟ |
ich überlebte DEN SPRINGFIELD-STÖRFALL | Open Subtitles | "نجوت من رعب (سبرينغفيلد) النووي" |
ich überlebte die Titanic, indem ich mir ein Floß aus den Passagieren des Zwischendecks machte, und jetzt das. | Open Subtitles | نجوت من غرق (التيتانك)بعمل طوق خشبى من غرف عمال السفينة! و الآن هذا... |
ich überlebte knapp. | Open Subtitles | نجوت بالكاد |
Macht nichts, ich überlebte. | Open Subtitles | أنا بخير , سأتعافى |
ich überlebte die schwarze Pest. | Open Subtitles | الجدري، ونجوت من الطاعون الأسود |