Du glaubst, Ich übertreibe. Und das stinkt mir. | Open Subtitles | أنا أبالغ في ردة فعلي برأيك، وهذا أمر مؤسف. |
Nein, Ich übertreibe nur ein bisschen. | Open Subtitles | لا , أنا أبالغ قليلاً على ما أعتقد |
Übertreibe ich? Du denkst, Ich übertreibe, Ich übertreibe. | Open Subtitles | تعتقد اني أبالغ أنا أبالغ |
Und Ich übertreibe wohl nicht, wenn ich sage, dass wir die beste Klinikpersonal-Band der Stadt sind. | Open Subtitles | .. نعم، ونعم، ولا أعتد أنني أبالغ عندما أقول أننا أفضل فرقة موظفين مستشفى في المدينة |
Wer denkt, Ich übertreibe, sollte an die Berichterstattung zu anderen Wirtschaftsnachrichten denken – etwa zur Arbeitslosigkeit, zum BIP oder zur Handelsbilanz. Bei praktisch jeder Meldung verlagert sich der Fokus rasch auf die Bedeutung der jeweiligen Daten für die Geldpolitik. | News-Commentary | وإذا تصورتم أنني أبالغ فما عليكم إلا أن تتأملوا تغطية الأخبار الاقتصادية الأخرى، ولنقل البطالة أو الناتج المحلي الإجمالي أو الميزان التجاري. الواقع أن كل القصص تقريباً سرعان ما تحول تركيزها إلى محاولة تفسير ما قد تعنيه البيانات بالنسبة للسياسة النقدية. |
Schön. Ich übertreibe. | Open Subtitles | حسناً أنا أبالغ |
Apple hat dies patentiert. Es ist ein 28-seitiges Software-Patent, aber ich werde zusammenfassen, was es abdeckt. Spoiler Alarm: Das Entriegeln des Telefons, indem man ein Symbol mit seinem Finger schiebt. (Gelächter) Ich übertreibe nur ein wenig. Es ist ein umfassendes Patent. | TED | وهي براءة اختراع برنامج من 28 صفحة، ولكن سألخص ما تغطيه. تنبيه سبويلر: فتح الهاتف الخاص بك عن طريق تحريك رمز باستخدام الإصبع. (ضحك) أنا أبالغ قليلاً فقط. إنها براءة اختراع واسعة. |