Sogar wenn ich allein bin, kann ich mich ihr nicht entziehen. | Open Subtitles | وكأنها تغزو عقلي حتى عندما أكون وحيدة لا أستطيع الهروب منها |
Aber ich sperre immer ab, wenn ich allein bin. | Open Subtitles | لكن عندما أكون وحدى فى الشقة أقفل الباب دائما. |
Nachts, wenn ich allein bin, denke ich, ich hätte alles Unheil verursacht. | Open Subtitles | ، أحياناً عندما أكون وحدى ليلاً ، أفكر أننى خلقت كل الكوارث فى العالم |
Wenn ich allein bin, wird er wahrscheinlich keinen Kampf anzetteln. | Open Subtitles | أنا أقل عرضة لطرح و سأقاتل جيدأ إن كنت وحدي |
Wenn ich allein bin, wird mich keiner aufhalten. | Open Subtitles | لن يزعجني أحد إذا كنت وحدي |
Sky soll ihr stecken, wann ich allein bin. | Open Subtitles | نستطيع ان نستغل سكاي لتخبرها عندما اكون لوحدي |
Nein. Heute bringen sie ein Kriminalstück. Ich mag das nicht, wenn ich allein bin. | Open Subtitles | لا ، إنها حلقة مرعبة ولا أحب حلقات الرعب عندما أكون لوحدي |
Ich verdaue mein Blattgemüse besser, wenn ich allein bin. | Open Subtitles | أوه ، أنا أهضم النباتات الورقية الخضراء أفضل بكثير عندما أكون لوحدي |
Nur wenn ich allein bin, kann ich meine Muse umwerben und den nächsten Schritt meines ruhmreichen Plans erwägen. | Open Subtitles | فقط عندما أكون لوحدي يمكنني الاستغراق في التبصر وابتداع الخطوة التالية في مخططي المجيد. |