Welche Erleichterung. ich befürchtete, du habest wieder einen von deinen hysterischen Anfällen. | Open Subtitles | كنت أخشى أن لا زلت تعانين هذه النوبات و التشنجات الهستيرية |
ich befürchtete, Sie könnten argwöhnische sein, und vielleicht denken, ich sei nur hinter dem Geld her. | Open Subtitles | كنت أخشى أن تكون حذراً منى و ربما كنت تعتبرنى منقبة عن الذهب |
Ich lauschte. Und hoffte auf ein Geräusch, das ich befürchtete, niemals zu hören: | Open Subtitles | كنت أصغى إلى صوت كنت أخشى ألاّ أسمعه للأبد |
Du warst so lange weg, ich befürchtete, du weckst Mutter auf. | Open Subtitles | لقد غبت لوقت طوبل خشيت ان توقظ والدتي والدتك؟ |
ich befürchtete schon, dass du nicht kommst. Wollen wir es zu Ende bringen? | Open Subtitles | خشيت ألا تظهر هل أنت مستعد لإنهاء ذلك |
Jedes Jahr will sie mich mit einem mittel alten Langweiler verkuppeln... und ich befürchtete, dass dieses Jahr keine Ausnahme bilden würde. | Open Subtitles | وكل مرة كانت أمى تحاول أن توفق بينى وبين رجل غريب الأطوار فى منتصف العمر وعرفت انه لا يوجد استثناءات هذه المرة |
Nein, weil ich befürchtete nach zwei Wochen würden wir immer noch eine Spachtel verwenden, um an Lilys Kleidung zu kommen. | Open Subtitles | لا,لأنني كنت اخشى ان اسبوعين سينقضوا و سنبقى نستخدم ملعقة مسطحة لنحضر ملابس ليلي |
Das ist genau das, was ich befürchtete. | Open Subtitles | هذا بالضبط ماكنت أخشاه. |
Wie konnte ich ihr sagen, was ich befürchtete, was ihrer Mutter zugestoßen sein könnte? | Open Subtitles | كيف لي أن أخبرها ما الذي كنت أخشى أنه حدث لوالدتها |
ich befürchtete, du würdest mich nicht heiraten, wenn ich dir die Wahrheit sagen würde, aber... | Open Subtitles | لأنني كنت أخشى رفضك الزواج بي أريد مشاطرة هذا معكِ |
Es passiert schneller, als ich befürchtete. | Open Subtitles | إن الأمر يحدث أسرع مما كنت أخشى. |
ich befürchtete ein kleines Missverständnis bei meiner Ankunft. | Open Subtitles | كنت أخشى أن تتجدد إختلافنا |
ich befürchtete, dass das passiert. | Open Subtitles | كنت أخشى أن يحدث شيئا كهذا. |
ich befürchtete, es sei was anderes. | Open Subtitles | كنت أخشى أن يكون شيئا آخر |
ich befürchtete, du würdest nicht gut auf die Idee reagieren, wenn ich sein Geld annehme. | Open Subtitles | تلك كانت كذبة؟ {\pos(190,220)} خشيت ألّا يكون ردّ فعلك حسنًا تجاه فكرة أخذي أمواله. |
Aber ich befürchtete, das wäre irgendwie das Ende von Barsoom. | Open Subtitles | لكني خشيت أن تكون هذه بطريقة ما نهاية (بارسوم) |
ich befürchtete das Schlimmste. | Open Subtitles | خشيت الأسوأ. |
ich befürchtete, dass du nicht kommst. | Open Subtitles | خشيت الا تأتي |
ich befürchtete das Schlimmste. | Open Subtitles | خشيت الأسوأ |
Jedes Jahr will sie mich mit einem mittelalten Langweiler verkuppeln... und ich befürchtete, dass dieses Jahr keine Ausnahme bilden würde. | Open Subtitles | وكل مرة كانت أمى تحاول أن توفق بينى وبين رجل غريب الأطوار فى منتصف العمر وعرفت انه لا يوجد استثناءات هذه المرة |
- Das, was ich befürchtete. | Open Subtitles | - الذى كنت اخشى حدوثه |
- Es ist, wie ich befürchtete. | Open Subtitles | أنه ما كنت أخشاه |