"ich bekomme" - Translation from German to Arabic

    • سأحصل على
        
    • أنا أحصل على
        
    • أحصل عليه
        
    • أستطيع الحصول على
        
    • سوف آخذ
        
    • سأتلقى
        
    • احصل على
        
    • تصيبني
        
    • سوف أحصل على
        
    • سأحصل عليه
        
    • سأستعيد
        
    • سأصاب
        
    • إنّني أتلقّى
        
    • أنال
        
    • أتلقى
        
    Ich bekomme dieses Armband, sogar wenn ich dafür ihre Hand abschneiden muss. Open Subtitles سأحصل على ذلكَ السوار حتى لو إضطررتُ لقطع يدها لأحصل عليه
    Ich bekomme nächste Woche endlich meinen Pass. Open Subtitles . يعملون على استخراج الكثير من الجوازات المفقودة سأحصل على جوازي الأسبوع المقبل
    Ich bekomme drei oder vier Jobangebote jedes Jahr. Open Subtitles أنا أحصل على ثلاثة أو أربعة عروض عمل سنويا.
    Verstehen Sie, alles was Ich bekomme sind Beruhigungen, Beruhigungen. Open Subtitles لأنه كما ترى كل ما أحصل عليه هى ضمانات وضمانات
    Ein Hai hat meinen Schwanz abgebissen, und Ich bekomme kein Wasser? Open Subtitles قرش افترس قضيبي ولا أستطيع الحصول على بعض الماء ؟
    Ich bekomme die Schwarze. Sie wird sich unter mir winden. Open Subtitles انظر، سأحصل على المرأة السوداء وسأجعلها تتلوى
    Okay, ich denke, Ich bekomme eine Matratze, meine eigene Bude,... all das für so ein paar hundert Dollar. Open Subtitles حسناً، سأحصل على فراش وعلى منزل خاص بي سأدفع 200 دولار لقاء ذلك كله
    Weiter. Ich bekomme die Hälfte von allem, was du verdienst. Open Subtitles في المستقبل سأحصل على نصف مهما تكسب من الآن فصاعدا
    Ich bekomme 70% der Einnahmen. Muay! Open Subtitles من الإيرادات، أنت ستحصل على 30، لكنّي سأحصل على 70
    Ich bekomme 70% der Einnahmen. Muay! Open Subtitles من الإيرادات، أنت ستحصل على 30، لكنّي سأحصل على 70
    Sie hat mit dem Shreddern der Dokumente begonnen. Ich bekomme die Scans jetzt. Open Subtitles لقد بدأت تمزق الملفات أنا أحصل على الصور حالياً
    Ich bekomme also die Staubflocke und Mandy Post bekommt die richtige Story? Open Subtitles إذًا أنا أحصل على الفتات وماندي بوست لها القصة الحقيقية؟
    Dieses Signal ist etwas punktuell, aber Ich bekomme das schon hin. Open Subtitles هذه الإشارة متقطعا قليلا، ولكنني سوف أحصل عليه
    - Ich bekomme gar nichts? Open Subtitles أوه ، لا أستطيع الحصول على شيء الآن ، أليس كذلك؟
    Ich bekomme das Passwort, dann redest du. Open Subtitles سوف آخذ كلمات السر,ثم تتحدثين أنتى
    In dem Brief steht, Ich bekomme eine Zahlungsanweisung. Open Subtitles هذه الرسالة تقول أنني سأتلقى حوالة نقود.
    Ich bekomme Anrufe und E-Mails und mein Freund Michael wurde bedroht. Open Subtitles كنت احصل على مكالمات ورسائل الكترونية وصديقى مايكل تلقى تهديد
    Ich bekomme zwar den bösen Blick, aber ich muss ihn in Bewegung halten. Open Subtitles عين الحسود تصيبني على أي حال يجب أن أبقيه متحرّكا
    Ich bekomme so viel Süßigkeiten, wie ich will, und vielleicht ein paar Pillen. Open Subtitles سوف أحصل على قدر غير منته من الحلويات وربّما الحبوب.
    Ich überleben eine Massenpanik und alles was Ich bekomme ist ein Tapeverband? Open Subtitles قد نجوت من تدافع بشري، وكل ما سأحصل عليه هو شريط؟
    Ich bekomme meinen Sohn wieder, und dann will ich dich nie mehr sehen. Open Subtitles سأستعيد إبني ، و عندما أستعيده لا أريد أن أراك بعد الآن
    Oh, mein Gott, Ich bekomme gleich einen Anfall. Open Subtitles يا إلهي، سأصاب بتشنجات عصبية أنا واثقة من هذا
    Ich bekomme einige gravierende Schwingungen. Open Subtitles إنّني أتلقّى موسيقى.
    Ich bin bekannt dafür, zu weit zu gehen, aber Ich bekomme immer Ergebnisse. Open Subtitles عهدت التمادي لإيضاح نيّتي، لكنّي دائمًا أنال مرادي.
    Ich bekomme täglich Morddrohungen gegen mich, meinen Mann und meine Kinder. Open Subtitles أتلقى تهديدات بالقتل يومياً الناس تهدد بقتل زوجي وأذِيَتُ أولادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more