"ich besorge ihnen" - Translation from German to Arabic

    • سأجلب لك
        
    • سأحضر لك
        
    • سأحضر لكِ
        
    • دعني أحضر لك
        
    Ich besorge Ihnen auch ein neues Paar Schuhe. Open Subtitles أنظر يا صاح .. سأجلب لك حذاءاً جديداً .. أيرضيك هذا؟
    Sicher. Ich besorge Ihnen Aspirin. Open Subtitles بالتأكيد، سأجلب لك بعض الأسبرين
    Ich besorge Ihnen eine weitere Decke, wenn Sie möchten, oder vielleicht heißen Kakao. Open Subtitles سأحضر لك بطّانيّة أخرى إذا أردت، أو ربّما بعض الشوكولاتة السّاخنة.
    - Nein, aber... ..Ich besorge Ihnen die Nummer, damit Sie ihr folgen können. Open Subtitles -كلا. سأحضر لك شخصاً يعطيك الرقم ويمكنك تتبّعه.
    Ich besorge Ihnen diese Informationen über die FBI-Autos, aber sie halten ihre Fahrzeuge streng bewacht. Open Subtitles سأحضر لكِ تلك المعلومات عن سيارات مكتب التحقيقات لكنهم يُبقون سياراتهم تحت حراسة مشددة
    Ich besorge Ihnen die I.R.S, Captain. Open Subtitles سأحضر لكِ دراسة تقليل البند أيتها القائد
    Ich besorge Ihnen 'nen Kaffee. Open Subtitles دعني أحضر لك كوب قهوة
    Ich besorge Ihnen eine. Was für eine? Open Subtitles سأجلب لك سلاحا ، من أي نوع تريد؟
    Ja. Ich besorge Ihnen sofort welche. Open Subtitles سأجلب لك هذا بالفور.
    Ich besorge Ihnen eine Matte. Open Subtitles سأجلب لك سجادة...
    Ich besorge Ihnen ein neues. Gehen Sie hier unten nicht ran. Open Subtitles سأحضر لك واحداً لا تجيبي على ذلك هنا
    Ich besorge Ihnen die offizielle FBI-Kappe. Open Subtitles سأحضر لك قبعه فيدراليه
    - Ich besorge Ihnen die 20.000. Open Subtitles سأحضر لك العشرون ألفاً
    Ich besorge Ihnen diesen Prorammablauf. Open Subtitles سأحضر لك دليل الأعمال
    Gut, Ich besorge Ihnen einen weiteren Drink. Open Subtitles حسنًا، سأحضر لكِ شرابًا آخر
    Stimmt. Ihr Bruch. Ich besorge Ihnen eine Antwort. Open Subtitles صحيح، الفتق، سأحضر لكِ إجابة
    Ich besorge Ihnen alles, was in meiner Macht steht. Open Subtitles سأحضر لكِ كل ما بوسعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more