Ich bin der Einzige, der dich hier rausbringen kann, ohne Handschellen oder einen Sarg. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي بمقدوره أن يخرجك من هنا بأمان بدون قيود على معصميك |
Ich bin der Einzige, der nicht umgeben von verhexten Stöcken und Steinen aufwachte. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي استيقظ دونما يجد نفسه مُخطى بتلكَ العُصيّ والأحجار المريبة. |
Ich bin der Einzige, der vier Medaillen gewonnen hat. | Open Subtitles | أنت واحد من رياضيي الفريق الأولومبي أنا الوحيد الشاذ من الفريق كله |
Und Ich bin der Einzige Lebende, der die Wahrheit kennt. | Open Subtitles | و أنا الشخص الوحيد الباقى على قيد الحياه الذى يعلم الحقيقه |
Ich bin der Einzige, der das Funkgerät benutzen darf. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد المخوّل استخدام ذاك الجهاز |
Ich bin der Einzige, der diese Hyänen in Aktion gesehen hat. | Open Subtitles | إقترب.. إسمع.. أنا الوحيد الذي شاهد ممارساتهم. |
Ich bin der Einzige in deinem Leben, der ein Recht auf dich hat, weil ich keines einfordere. | Open Subtitles | أنا الوحيد في حياتك الذي لديه حقوق عليك لأنني لا أدّعي ذلك |
Ich bin der Einzige Gast, der zählt. Mir gehört dieses Restaurant. | Open Subtitles | أنا الوحيد المهم هنا أنا أملك هذا المطعم |
Auch wenn du mich nicht sehen magst, Ich bin der Einzige, der auf dich achtgibt. | Open Subtitles | وبالرغم من أنكِ لن تريني , أنا الوحيد الذي يهتم بكِ |
Ich bin der Einzige hier in der Gegend, der so einen besitzt. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يمتلك واحد مثله في الجوار. |
Ich bin der Einzige, der mit ihm fertig wird. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يستطيع أن يسيطر على هذا اللعين |
- Du kennst mich nicht mehr. - Ich bin der Einzige, der dich kennt. | Open Subtitles | ـ أنت لم تعد تعرفنى ـ أنا الوحيد الذى يعرفكِ هنا |
Was muss ich tun? Ich bin der Einzige. | Open Subtitles | ــ أخبرني بما عليَ فعله ــ أنا الوحيد فقط |
Ich bin der Einzige, der das Flugzeug fliegen kann! | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يمكنه قيادة هذه الطائرة الان |
Ich bin der Einzige, dem Sie jetzt noch trauen können. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن |
Aber Ich bin der Einzige in der Familie, der das weiß. | Open Subtitles | لكن أنا الشخص الوحيد في العائلة الذي يعرف ذلك |
Aber glaube mir, Ich bin der Einzige, der dir dabei helfen kann, siehst du das nicht? | Open Subtitles | , لكن صدقينى أنا الشخص الوحيد الذى يمكنه تحسين هذا الأمر |
Ich bin der Einzige auf der Welt, der in Ihrer Familie hilft. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد في العالم الآن الذي يساعد عائلتك |
Ich bin der Einzige, der immer für dich da sein wird. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي سيكون دائما موجوداً لأجلك |
Doch. Und Ich bin der Einzige. | Open Subtitles | لكنى أستطيع انا الوحيد الذى يمكنه لأنى استطيع ان اتوقع خطواته |
Ich bin der Einzige Mann, der sich bumsen lässt. | Open Subtitles | أنا الرجل الوحيد في التسعينات الذي يحاول أن يكون له علاقة نسائية |
Und Ich bin der Einzige, der sie bezahlen kann. | Open Subtitles | وأنا الوحيد الذي لا تستطيع تحمله دفع ثمنها |
Ich bin der Einzige, der sich vor Seiner Majestat verantworten muss. | Open Subtitles | انا الشخص الوحيد الذى يجب عليه ان يعتذر لجلالته |