"ich bin einer der" - Translation from German to Arabic

    • أنا واحد من
        
    • أنا واحدٌ من
        
    • أنا أحد المنتجين
        
    Schau, ich bin ein Polizist. ich bin einer der Guten, okay? Open Subtitles أنظري , أنا شرطي أنا واحد من الأخيار , مفهوم؟
    ich bin einer der 19 Menschen, die den Film schrieben, der niemals rauskam, ja. Open Subtitles أنت الذي كتب الفلم، صحيح؟ أنا واحد من 19 الذين كتبوا الفلم الذي لم يخرج، أجل
    Ich nehme an, sie denken, ich bin einer der letzten Verbliebenen, die sich noch an die alten Geschichten erinnern. Open Subtitles أفترض أنهم يعتقدون أنا واحد من عدد قليل من الناس اليسار الذين لا يزالون يتذكرون القصص القديمة.
    ich bin einer der Tomorrow People. Open Subtitles أنا واحدٌ من (المستقبليون)
    ich bin einer der Tomorrow People. Open Subtitles أنا واحدٌ من (المستقبليون)
    ich bin einer der Hauptverleger des Magazins für zeitgenössische Kunst und Literatur. Open Subtitles أنا أحد المنتجين الرئيسين للفنّ الأدبي المعاصر .. أوه منتجة ؟
    Wie auch immer, ich bin einer der leitenden Ermittler in einem Vermissten-Fall. Open Subtitles على أي حال , أنا واحد من الذين يقودون التحقيق على قضية شخص مفقود
    ich bin einer der ganz wenigen, die vom unschönen Abstand zwischen dem "T" und "e", den Sie hier sehen, einen Krampf bekommen. TED أنا واحد من أناس قلائل ينزعجون وبشدة من المسافة الرديئة بين حرف T وحرف E كما ترون هناك.
    Er ist ein Ampferwichtel, ich bin einer der Sieben Zwerge. Open Subtitles هو من الجن أنا واحد من الأقزام السبعة
    ich bin einer der besten Jäger im County. Open Subtitles أنا واحد من أفضل الصيادين في المقاطعة
    Nein, ich bin einer der guten Deutschen. Open Subtitles - أنا؟ - لا، أنا واحد من الألمان الجيدين
    ich bin einer der Dreizehn und spreche immer noch. Open Subtitles أنا واحد من الثلاثة عشر ولازلت أناقش
    - ich bin einer der letzten Guten. Open Subtitles أنا واحد من الأخيار القلائل المتبقين
    ich bin einer der Mitgründer von Wobble. Open Subtitles أنا واحد من المؤسسين من تمايل.
    ich bin einer der Großen. Open Subtitles أنا واحد من العظماء
    Ich möchte mich vorstellen. ich bin einer der Mantle-Zwillinge. Open Subtitles دعيني أعرّف بنفسي أنا واحد من التوأم (مانتل)
    Naja, ich bin einer der dänischen Van Houtens und keiner der holländischen. Open Subtitles حسناً، أنا واحد من فان هاوتن) الدنمركيّون) و ليس من (فان هاوتن) الهولنديّون
    ich bin einer der Produzenten. Open Subtitles أنا أحد المنتجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more