"ich bin fertig mit" - Translation from German to Arabic

    • لقد انتهيت
        
    • لقد إنتهيت
        
    • لقد اكتفيتُ
        
    • إكتفيت من
        
    • أنتهيت من
        
    • أنا انتهيت
        
    • فرغت من
        
    • لقد أنهيت
        
    • لقد إكتفيت
        
    • لقد اكتفيت
        
    • لقد انتهيتُ
        
    • لقد فرغت
        
    • انتهى ما بيننا
        
    - Das kannst du vergessen. Ich bin fertig mit der Sache, Cam. Open Subtitles لا بد أن تنساه يا " كامرون " لقد انتهيت منه
    Ich bin fertig mit dem Boxen, ich brauch das nicht mehr. Open Subtitles لقد انتهيت من الملاكمة. لا أحتاجها بعد الآن.
    Es ist für mich vorbei. Ich bin fertig mit Frauen. Open Subtitles لقد إنتهت بالنسبة لى لقد إنتهيت مع النساء
    Sie werden es bei denen einfacher haben, sie zu verarschen. Ich bin fertig mit Ihnen. Open Subtitles أتمنى لك حظاً طيباً في خداعهم لقد اكتفيتُ
    Ich bin fertig mit Zeitungen, ich werde für Illustrierte arbeiten. Open Subtitles لا ، لقد إكتفيت من الصحف المستقبل في المجلات بالنسبة لي
    Ja, Ich bin fertig mit dem Gespräch. Ich muss meinen Bus kriegen. Open Subtitles حسناً أنا أنتهيت من الحديث معك , لدي باص لألحق به
    Das braucht ihr nicht mehr. Ich bin fertig mit Zoey. Open Subtitles ما من داعي للقلق بعد الآن أنا انتهيت من زوي
    Ich bin fertig mit blöden Fragen, okay? Open Subtitles أتفهم. لقد فرغت من الأسئلة الحمقاء، حسناً؟
    Ich bin fertig mit dem, was ich direkt hätte machen sollen. Open Subtitles لقد أنهيت ما كان عليّ فعله من الأساس ..
    - Willst du es so? Ich bin fertig mit dir! Ich will dein mieses Gesicht nie mehr sehen! Open Subtitles لقد اكتفيت منك لا أريد أن أرى وجهك اللعين بعد الآن
    Glaube mir Ich bin fertig mit Drogen. Open Subtitles ثِق بي لقد انتهيتُ من المخدرات
    Ich bin fertig mit dem Versuch, dich zu kriegen. Ich kann das nicht mehr. - Jetzt verstehe ich es. Open Subtitles لقد انتهيت من محاولتي الحصول عليكِ لا يمكنني فعل ذلك بعد الآن
    - Mhm-hm. Ich bin fertig mit Football. (RUBY KICHERT) Open Subtitles ام ام , نعم لقد انتهيت منها اذا كنت تعتقدين الحلوي في حالة فوضي
    Ich bin fertig mit Gillis. Open Subtitles أعتقد بأنّ الخبر لم يصلك، لقد انتهيت من شركة جيلس
    Hören Sie, Honigbienchen. Ich bin fertig mit der Schießerei. Open Subtitles أنصتي يا نحلة العسل، لقد انتهيت من إطلاق النار.
    Ich bin fertig mit Ihnen, aber ihre Freunde sind das nicht. Open Subtitles لقد انتهيت منك, ولكن, ليس من اصدقائك
    Ich bin fertig damit, Befehle entgegenzunehmen, Ich bin fertig mit Black Claw, Open Subtitles لقد إنتهيت من إستلام الأوامر لقد إنتهيت من المخلب الأسود
    Es geht nicht darum, ihr zu vergeben. Ich bin fertig mit ihr. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بمسامحتها، لقد اكتفيتُ
    Ich bin wirklich für jeden Spaß zu haben, aber Ich bin fertig mit den Verrückten. Open Subtitles أريد حــاليا الإستمتاع بوقتي فقط، لكني إكتفيت من الجنون.
    Ich bin fertig mit deinem Tisch und habe ihn zurück gebracht. Open Subtitles أنتهيت من طاولتك، قمت بإعادتها
    aber ich weiß, was es für mich bedeutet. Ich bin fertig mit dem hier. Open Subtitles لكن أعلم ماذا يعني هذا لي أنا انتهيت من هذا
    Ich bin fertig mit Reden. Ich kam nur vorbei, um dir zu sagen, dass eher die Hölle zufriert, als dass du meinen Club benutzen kannst. Open Subtitles فرغت من الكلام، إنّما مررت لأخبرك أنّ استخدامك ملهاي أضحى مستحيلًا.
    Mama, Ich bin fertig mit den Nuggets. Open Subtitles أمي لقد أنهيت اصابع الدجاج
    Ich bin fertig mit Flüchen, Ich bin fertig mit ewigem Leben und ich bin fertig meinen Mädchen beim Sterben zuzusehen. Open Subtitles إكتفيت من اللعنات, وأكتفيت من العيش للأبد, لقد إكتفيت من مُشاهدة فتياتي يموتن.
    In Ordnung, das wars. Ich bin fertig mit dir. Open Subtitles حسناً، لقد طفح الكيل لقد اكتفيت
    Ich bin fertig mit ihm. Open Subtitles لقد انتهيتُ مِنه
    Ich bin fertig mit dir. Open Subtitles لقد انتهى ما بيننا كريس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more