"ich bin zurückgekommen" - Translation from German to Arabic

    • لقد عدت
        
    • لقد رجعت
        
    Ich bin zurückgekommen, weil ich keine Lust mehr hatte, mich von 25-Jährigen auslachen zu lassen. Open Subtitles لقد عدت لأنني قد تعبت من ان يُضحك علي لأخرج الغرفة من مجموعة مِمّن هم في ال 25 من عمرهم
    Ich bin zurückgekommen, um mich mit euch beiden zu versöhnen. Open Subtitles لقد عدت حتى أعوّضكما أنتما الإثنان.
    Ich bin zurückgekommen, Mortimer. Open Subtitles . لقد عدت للمنزل يا مورتيمر - ماذا ؟
    "Ich bin zurückgekommen, Mortimer." Es kann reden. Open Subtitles . لقد عدت للمنزل يا مورتيمر - ". لقد عدت للمنزل يا مورتيمر" !
    Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles لقد رجعت
    Ich bin zurückgekommen! Open Subtitles أنا بالمنزل، لقد عدت
    Das hab ich nicht. Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles أنا لم أتركهم، لقد عدت فوراً
    Nein, Vater. Ich bin zurückgekommen, um Euch etwas zu fragen. Open Subtitles لا، أبّى لقد عدت لأسألك شيئا
    Ich bin zurückgekommen, um alles wieder in Ordnung zu bringen. Open Subtitles لقد عدت حتى يمكننا إصلاح ذلك
    Ich bin zurückgekommen, um alles wieder in Ordnung zu bringen. Open Subtitles لقد عدت حتى يمكننا إصلاح ذلك
    Ich bin zurückgekommen, ok? - Du warst diejenige die weiter gemacht hat. Open Subtitles حسنٌ لقد عدت أنتِ من إنتقل
    Das war ein Fehler. Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles لقد كان خطأ ، لقد عدت
    Ich bin zurückgekommen, oder? Open Subtitles لقد عدت ، أليس كذلك؟
    Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles لقد عدت من أجلك
    Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles لقد عدت من أجلك
    Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles لقد عدت
    Ich bin zurückgekommen! Open Subtitles لقد عدت
    Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles لقد عدت
    Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles لقد رجعت
    Ich bin zurückgekommen. Open Subtitles لقد رجعت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more