Ich brachte ihn zum ersten mal in den Kindergarten, und ich war, wissen sie, bereit für die Tränen, und das Lebewohl und wie schwer es werden wird. | Open Subtitles | أخذته ليومه الأول في الحضانة، وكنت، تعلم، مستعدة للدموع والوداع، وكيف سيكون الأمر صعبا، |
Ich brachte ihn zu einer Kirche und sagte, er sei eine Waise. | Open Subtitles | أخذته إلى كنيسة كاثوليكية في جزيرة، وقال أنهُ يتيم. |
- Ich brachte ihn zu der Wohnung in Chapei, wie abgemacht. | Open Subtitles | لقد أخذته إلى الشقة في "تشابي" مثلما قال. |
Ich brachte ihn von meinem letzten Besuch in Ihrem Land mit. | Open Subtitles | لقد أحضرته في أخر زيارة لي في بلادك |
Ich brachte ihn nach Hause. | Open Subtitles | لقد أحضرته للمنزل. |
Ich brachte ihn hier her, ins "Zuhause". | Open Subtitles | لقد أحضرته إلى هنا، في المقر. |
- Ich brachte ihn hoch auf den Canyon. | Open Subtitles | ـ قد أخذته إلى الوادى الضيق ـ أى واحد ؟ |
Ich brachte ihn ins Krankenhaus. | Open Subtitles | أخذته إلى المستشفى |
Ich brachte ihn ins Krankenhaus und dort diagnostizierte man... | Open Subtitles | أخذته إلى المستشفى ...شخصوا معه |
Ich... Ich brachte ihn zur Krankenschwester. | Open Subtitles | أخذته للممرضة. |
Ich brachte ihn mit rüber zu mir. | Open Subtitles | لقد أحضرته معي، أنت تعرف |