"ich das sagen soll" - Translation from German to Arabic

    • أقول هذا
        
    • أصيغ هذا
        
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Ich könnte es jetzt niemals sagen. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا لا يمكن لي أن أقوله الان
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll, aber es ist fast, als wäre Mom wieder da. Open Subtitles أنا لا أعرف حقاً كيف أقول هذا ولكنه أشبه قليلاً بعودة أمي
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles في الواقع لا أعرف كيف أقول هذا
    Himmel, ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles يا إلهي, لا أعرف كيف أقول هذا.
    Ich weiß wirklich nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles لست أدري حقاً كيف أصيغ هذا.
    Ich weiß nicht, ob ich das sagen soll, aber ich habe ein Gerücht aufgeschnappt: Open Subtitles ...و ...لا أعلم اذا كان يجب على أن أقول هذا لكن سمعت بعض الشائعات
    Ich... weiß nicht, wie ich das sagen soll, aber... Open Subtitles أنا لا أعرف حقاً كيف أقول هذا ... ولكن
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا
    Ich weiß nicht wie ich das sagen soll, Mr. Vector, aber ich bin vernichtet. Open Subtitles (لا أعرف كيف أقول هذا بشكل آخر ، سيد (فيكتور
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles لا أدرى كيف أقول هذا
    Ok, ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles لا اعرف كيف أقول هذا
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles لا اعلم كيف أقول هذا
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles أجهل كيف أقول هذا حتى.
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا
    Ich weiß echt nicht, wie ich das sagen soll. Open Subtitles -لا أعرف حقاً كيف أقول هذا
    Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll... Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أقول هذا...
    Ich weiß nicht genau, wie ich das sagen soll. Open Subtitles ولا أعلم كيف لي أن أصيغ هذا ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more