Ich denke einfach nicht, dass Sie davon ausgehen sollten, dass er derjenige ist, der versucht hat, Sie zu töten. | Open Subtitles | الآن أنت ستخبريني كيف تتم الأمور هنا؟ أنا فقط أعتقد بأنه ليس عليك أن تفترض بأن بوب |
Jedenfalls, wissen Sie, Ich denke einfach, dass hier bei Ihnen allen zu sein, bei jungen Menschen, die etwas vollbracht haben, einige sind im wörtlichen Sinne die Architekten, die unsere bessere Zukunft bauen. | TED | تعلمون . لكن علي اي حال ، تعلمون ، أنا فقط أعتقد بوجودي هنا معكم جميعاً الشباب البارعون. بالفعل ، بعضكم ، هم المهندسون الذين يبنون مستقبلنا المشرق |
Ich denke einfach, dass es cool ist... die Türen öffnen und Leute hereinlassen, damit sie sehen, was wir wirklich tun. | Open Subtitles | أعتقد فقط أنه رائع, نفتح الأبواب و نجعل الناس يرون ما الذي نفعله حقاً |
Ich denke einfach, der Hausmeister steckte seine Nase in Dinge, die ihn nichts angehen, und was auch in diesen Paketen ist, ist es wert, dafür zu töten. | Open Subtitles | أعتقد فقط أن الحاجب حشر أنفه في مكان لا يخصه، وبغض النظر عن الموجود في تلك الطرود فإنها تستحق قتله |
Ich denke einfach, dass die richtige Frau da draußen auf dich wartet, Carl, aber sie baumelt an keiner Stange oder hebt ihr T-Shirt bei einem Bears-Spiel hoch. | Open Subtitles | انا اعتقد فقط ان المراة المناسبة لك موجودة بمكان ما ياكارل لكنها لا تتعلق بعمود او ترفع قميصها تشجيعا لفريق بيرز |
Ich denke einfach, ich würde lieber etwas praktischeres tun. | Open Subtitles | أنا مجرد التفكير أود أن تفعل شيء أكثر عملية. |
Ich denke einfach, dass ich vielleicht anfangen sollte, mir eine eigene Wohnung zu suchen. | Open Subtitles | ... أنا فقط أعتقد ، ربما أنه يجب علي أن أبحث عن مكان جديد لأعيش فيه |
Ich denke einfach, wir brauchen einen Plan. | Open Subtitles | أعني، أعتقد فقط أننا نحتاج إلى خطة. |
Ich denke einfach, dass ich das nicht könnte. | Open Subtitles | اعتقد فقط بأنني لا استطيع فعل ذلك |
Ich denke einfach, du bist eben ein Mensch, der ein Notfallkonzept braucht. | Open Subtitles | أنا مجرد التفكير كنت من النوع يحب خطة طوارئ. |