| Sie würden lernen und sich selbst abfragen, und alles woran ich denken kann ist der arme Kerl. | Open Subtitles | لكانت ستكون تدرس و تختبر نفسها الآن و كل ما يمكنني أن أفكر به هو الرجل المسكين |
| Ich schwärze Seelen und zerstöre Wunder, solange ich denken kann. | Open Subtitles | لقد كنتُ أقتم الأرواح وأحطم المعجزات بقدر ما يُمكنني أن أتذكر. |
| Seit ich denken kann. | Open Subtitles | لمدة كبيرة جداً علي ما أتذكر... |
| Und alles, woran ich denken kann, ist, warum ich nicht fähig war, es zu verhindern. | Open Subtitles | وكل تفكيري منصب على كيف لم استطع ايقاف هذا من الحصول |
| Sie ist Bürgermeisterin, solange ich denken kann. | Open Subtitles | إنّها عمدةٌ منذ ما تسعفني به ذاكرتي. |
| Sie können nicht einfach auslöschen, was Teil meines Lebens, Teil meiner Familie ist, seit... seit ich denken kann. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط مسح جزء أصبح من حياتي جزء من عائلتي , منذ لا يمكنني أن أتذكر حتى |
| - Alles, woran ich denken kann, ist, wie gern ich mit ihm Hand in Hand zum Ballet gehen würde. | Open Subtitles | كل ما يمكنني التفكير به هو مقدار رغبتي بأن أكون بين ذراعيه في حفلة الباليه |
| Jeder weiß, daß die Mafia unsere Funktionäre in der Hand hat, seit ich denken kann. | Open Subtitles | أنظر أنظر الجميع يعرف... أن هؤلاء الوغاء يسيطروا على هؤلاء الناس منذ كما أتذكر. |
| Ja, vor ein paar Tagen, war mir das alles egal, aber jetzt, ist es alles, woran ich denken kann. | Open Subtitles | نعم قبل يومين ذلك لم يزعجني لكن الآن ذلك كل ما يمكنني ان افكر به |
| Wir haben so viel zu tun, und das Einzige an das ich denken kann, bist du und ich. | Open Subtitles | لدينا الكثير من العمل للقيام به، وكلُّ ما أستطيع التفكير به هو أنا و... أنت... |
| Ja, schon, solange ich denken kann. | Open Subtitles | أجل، منذ ما يُمكنني أن أتذكر. |
| Seit ich denken kann. | Open Subtitles | لمدة كبيرة جداً علي ما أتذكر... |
| Alles, woran ich denken kann, ist Vampire zu töten. | Open Subtitles | كلّ ما يساور تفكيري هو قتل مصّاصي الدماء |
| - Das ist das einzige, an dass ich denken kann. | Open Subtitles | إنه الأمر الوحيد الذي يشغل تفكيري |
| So lange ich denken kann, wollte ich immer Gangster werden. | Open Subtitles | بقدر ما يمكنني أن أتذكر أردت دائمًا أن أكون مجرمًا |
| Ich habe irgendwie immer nach Leuten gesucht, so lang ich denken kann. | Open Subtitles | إيجادُ الناس هو عملي... منذُ ما تسعفني به ذاكرتي. |
| Die einzige Möglichkeit, an die ich denken kann, ist, dass sie zusammen arbeiten. | Open Subtitles | كل ما يمكنني التفكير به انهم يعملون معاً |
| Solange ich denken kann, hast du, immer wenn du schlechte Nachrichten bekommen hast, ein Gesicht wie eine Statue gemacht. | Open Subtitles | كما أتذكر عندما تحمل أخبار سيئة , يصبح وجهك تمثال |
| - Alles, woran ich denken kann, ist euch eure verdammte Kehlen rauszureißen, also bleibt mir verdammt noch mal fern zu eurem eigenen Besten, oder ich schwöre bei Gott, ich werde es tun. | Open Subtitles | تارا، انتظري - كل ما استطيع ان افكر به - هو تمزيقك حنجرتك اللعينة لذا ابقى بعيداً عني لمصلحتك |
| Fitchs Tod ist alles, worüber ich denken kann. | Open Subtitles | وفاة "فيتش" هو كل شئ أستطيع التفكير به |