"ich eröffne" - Translation from German to Arabic

    • سأفتح
        
    • سوف أفتح
        
    • أفتتح
        
    Dort ist der Firmensitz, aber Ich eröffne hier ein Büro. Open Subtitles مركزي الأساسي هناك لكني سأفتح مكتباً في لوس أنجلوس.
    Sie müssen ein sehr gutes Blatt haben, um mich zu schlagen. Ich eröffne mit 100. Open Subtitles يجب أن تكون جيدا لتغلبنى سأفتح بمائة
    Ich wage es endlich. Ich eröffne meine eigene Bar. Open Subtitles سأفعلها أخيراً سأفتح حانتي الخاصة
    Ich eröffne in der Stadt eine Schule und unterrichte. Open Subtitles سوف أفتح مدرسة في المدينة وأعلم
    Ich eröffne das Kapitel acht und rede über Budgetierung. TED أفتتح الفصل الثامن متحدثا عن الميزانية
    Hör mal, Ich eröffne in Toronto ein neues Chaos Theatre. Open Subtitles كما تعرف إني سأفتح فرعاً جديداً لملهى "كاياس" في "تورنتو"
    Ich eröffne einen neuen. Open Subtitles سأفتح قريبا جدا حانة جديدة؟
    Ich eröffne einen Nachbarschafts-Fahrradladen, in dem das Kopenhagen-Rad verkauft wird. Open Subtitles أجل سأفتح دكان في الحي (يبيع عجلة (كوبنهاكن
    Ich eröffne ein Plattenlabel. Open Subtitles سأفتح مكاناً للتسجيلات
    Ich eröffne ein Hotel, erstklassig! Open Subtitles سأفتح فندقاً درجة أولى.
    - Ich eröffne ein Restaurant. Open Subtitles - أنا سأفتح مطعما
    Ich eröffne einen Klub. Open Subtitles سأفتح نادي
    Ich eröffne einen Laden für... Open Subtitles أنا سأفتح متجر
    Ich eröffne da meinen eigenen Salon. Open Subtitles سوف أفتح صالوناً خاص بي هناك
    (Richter) Ich eröffne die Verhandlung des Ersten Senats des Volksgerichtshofs... gegen Hans Fritz Scholl und Sophia Magdalena Scholl aus München, sowie Christoph Hermann Probst aus Aldrans wegen Hochverrats, Open Subtitles أفتتح المحاكمة بموجب موافقة من "مجلس الشيوخ الأول" من"محكمة الشعب" (ضدّ( هانزفريتزشول, (صوفيا مجدلينا شول) من "ميونخ" و (كرستوف هيرمان بروبست) من "ألدرانز" المتهمين بالخيانة العظمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more