Pack aus, du Schleimbeutel, oder Ich erspare dem Staat eine Hinrichtung! | Open Subtitles | كن واضحا معى يا حقيبة الوحل أو سأوفر على الولايه حكم إعدام |
Ich erspare Ihnen die Peinlichkeit. Ein Sandwich, dann raus! | Open Subtitles | سأوفر عليك الإحراج إصنعى سندويتش , و إنزلى |
Ich erspare es dir zu vernehmen, was du schon vernommen, und mir aufzuzählen, was ich nicht vollständig erinnere. | Open Subtitles | سأوفر عليكِ مهمة سماع ما قد سمعتيه وسأوفر على نفسي سرد ما قد نسيته جزئياً |
Ich erspare Ihnen die blutigen Details, aber das war übel. | Open Subtitles | سأوفر عليك التفاصيل الدموية، لكنكانتصفقةكبيرة.. |
Ich habe auch Fragen, Tausende von Fragen sogar... aber Ich erspare Ihnen die Demütigung, an einen verdammten Stuhl gefesselt zu sein. | Open Subtitles | الآن، لديّ أسئلة أودّ طرحها الآلاف منها لكنّي سأعفيك من هوان التقييد بمقعد لعين |
Ich erspare Ihnen die Peinlichkeit. Ein Sandwich, dann raus! | Open Subtitles | سأوفر عليك الإحراج اصنع السندويتش. |
Ich erspare Ihnen die Zeit. | TED | سأوفر عليكم الوقت. |
Ich erspare Ihnen die Details. | Open Subtitles | سأوفر عليك التفاصيل |
Ich erspare dir die Mühe. | Open Subtitles | حسنا , سأوفر عليك الجهد. |
Ich erspare Dir die Arbeit. | Open Subtitles | سأوفر عنك المشقة |
Ich erspare Ihnen die Mühe. | Open Subtitles | سأوفر عليكِ التعب. |
Ich erspare euch die blutigen Einzelheiten von Patricks Sackkrebs. | Open Subtitles | سأوفر عليكم التفاصيل العنيفة (الخاصة بسرطان (باتريك |
Ich erspare Ihnen die Mühe. Nein. | Open Subtitles | سأوفر عليك الوقت، لا |
Nein, Ich erspare uns beiden den Ärger. | Open Subtitles | كلّا، سأوفر علينا العناء. |
Ich erspare Ihnen den Druck. | Open Subtitles | سأوفر عليك الضغط. |
Ich erspare dir die Details wie, weil... ich es ehrlich gesagt leid bin, darüber zu reden, aber es passiert wirklich. | Open Subtitles | سأعفيك من تفاصيل حدوث ذلك، لأنّي صدقًا ضقت ذرعًا بالحديث عنها |
Ich erspare Euch die Einzelheiten, was dann geschieht. | Open Subtitles | سأعفيك من تفاصيل ما سيحدث لاحقاً |