"ich fange an zu glauben" - Translation from German to Arabic

    • بدأت أعتقد
        
    • بدأت أفكر
        
    • بدأت اعتقد
        
    Selbst in diesem Raum betrifft dieses Problem viele von uns und Ich fange an zu glauben, dass wir dieses Problem verdrängen, weil es uns betrifft. TED حتى في هذه القاعة. إنها قضية تمس العديد منّا وأنا بدأت أعتقد أننا همّشنا القضية لأنها تنطبق علينا
    Ich fange an, zu glauben, dass eine Person nur einen bestimmten Anteil an Leuchttürmen pro Leben hat. Open Subtitles بدأت أعتقد أن لكل شخص نصيب مُعين في المنارات طوال حياته
    Ich fange an zu glauben, dass einige Kunden, keine 6 Meter in der Kälte rechtfertigen. Open Subtitles بدأت أعتقد أن بعض الزبائن لا يستحقون العشرين قدماً في البرد
    Ich fange an, zu glauben, dass ich einfach einen Ring hätte kaufen sollen. Open Subtitles بدأت أفكر أنه كان يجدر بي شراء خاتم لها.
    Ich fange an zu glauben, dass das eine schlechte Idee war. Open Subtitles بدأت اعتقد ان هذه فكره سيئه جداً
    Ich fange an zu glauben, der Mörder ist überhaupt kein Taxifahrer. Open Subtitles بدأت أعتقد أن القاتل ليس سائق أجرة بتاتاً
    Ich fange an zu glauben, dass es meine Aufgabe auf Erden ist, Leute wie sie aufzuhalten, wie Walker, egal, zu welchem Preis. Open Subtitles بدأت أعتقد أن رسالتي على هذه الأرض هي ردع أناس مثلهم
    Ich fange an zu glauben, keiner in dem Hotel hat Kaplan je gesehen. Open Subtitles بدأت أعتقد انة لا يوجد أحد فى الفندق رأى "كابلن" شخصياً
    Ich fange an zu glauben, daß du mich nur wegen meiner Mutter magst. Open Subtitles بدأت أعتقد أنكِ تحبيني من أجل أمي
    Ich fange an zu glauben, dass ihr Jungs wirklich böse Wissenschaftler seid. Open Subtitles بدأت أعتقد أنكم حقاً علماء أشرار
    Ich fange an zu glauben, dass du Unglück bringst. Open Subtitles لقد بدأت أعتقد أنكِ تجلبين حظاً سيئاً.
    Ich fange an zu glauben, dass es nicht nur ein Fluch war, der sie nach Storybrooke brachte. Open Subtitles بدأت أعتقد أنّها لمْ تكن مجرّد لعنة أتت بها إلى "ستوري بروك"
    Ich fange an zu glauben, es geht nicht um sie. Open Subtitles بدأت أعتقد أن الأمر ليس متعلقًا بها
    Ich fange an zu glauben, dass dieser Typ nicht erscheint. Open Subtitles بدأت أعتقد أن هذا الرجل لن يحضر.
    Ich weiß, dass du deine Gründe hattest, ihnen beizutreten, aber nichts für ungut, Ich fange an zu glauben, dass du nicht mehr Undercover bist. Open Subtitles - هاه. انظر، أنا أعرف كان لديك الأسباب التي دفعتك للانضمام، و ولكن، أي جريمة، وأنا بدأت أعتقد
    - Ich fange an zu glauben, dass dich das anmacht. Open Subtitles بدأت أعتقد انك تتهربين من هذا الموضوع
    Ich fange an zu glauben, dass Sie nicht auf meiner Seite sind. Open Subtitles بدأت أعتقد أنك لست فى صفى
    Ich fange an zu glauben, dass er recht haben könnte. Open Subtitles بدأت أعتقد بأنه محق
    Ich fange an zu glauben, dass Mr. Scalice... das Haus seit dem Verbrechen nicht gereinigt hat. Open Subtitles لقد بدأت أفكر أن السيد سكاليس لم يقم بتنظيف منزله منذ الجريمة
    Ich fange an zu glauben, dass du das alles erfindest. Open Subtitles إليك ما بدأت أفكر به أنا بدأت أظن بأنك تكذب
    Ja, Ich fange an zu glauben, dass das nicht das richtige ist. Open Subtitles لقد بدأت اعتقد أنه ليس الفعل المناسب
    Ich fange an zu glauben, dass Robert gekündigt hat. Open Subtitles لقد بدأت اعتقد ان روبرت قد استغنى عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more