"ich gehe ins" - Translation from German to Arabic

    • سأذهب إلى
        
    • سأخلد إلى
        
    • أنا ذاهب إلى
        
    • أنا ذاهبة إلى
        
    • سأذهب الى
        
    Aber keine Sorge. Ich gehe ins Büro und hole das Geld. Open Subtitles ولكن لا داعى للقلق سأذهب إلى المكتب وأحضر النقود بنفسى
    Ich gehe ins Kino, Schätzchen. Dir und Matt viel Spaß. Open Subtitles سأذهب إلى السينما يا صغيرتي إقضي يوماً جيداً
    Ich gehe ins Badezimmer und mache es mir ein bisschen bequemer. Open Subtitles سأذهب إلى الحمام , و أجعل نفسي مرتاحة أكثر
    Also, Herr Ritter, Ich gehe ins Bett... ..und ich rate Euch, dasselbe zu tun. Open Subtitles سيدي الفارس أنا سأخلد إلى الفراش وأنصحك بأن تفعل الأمر عينه
    Ich gehe ins Krankenhaus. Willst du mitkommen? Open Subtitles أنا ذاهب إلى المستشفى هل تود الذهاب معي؟
    Ich gehe ins Monet's auf eine heiße Schokolade. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى مقهى مونيه لشرب الكاكاو
    Das reicht. Ich gehe ins Bett. Open Subtitles هذا يكفي , انا سأذهب الى الفراش
    Okay, weißt du was, Ich gehe ins Bett. Gute Nacht. Open Subtitles حسنٌ، أتدرون سأذهب إلى الفراش، عمتّم مساءً
    Oh, Ich gehe ins Paradies, und ich dachte, diesen Kram würde ich brauchen. Open Subtitles سأذهب إلى النعيم، وتلك بعض الأغراض خلت أنني قد أحتاجها.
    Ich gehe ins Bett. Du solltest dasselbe tun. Open Subtitles أنا سأذهب إلى النّوم، و أقترح أن تفعلي مثلي
    Ich gehe ins Büro und versuche rauszufinden, in welchem Zimmer er ist. Open Subtitles سأذهب إلى المكتب، ونرى ما اذا كان يمكنني معرفة في أية غرفة هم.
    Ich gehe ins Dorf. Möchten Sie mit? Open Subtitles سأذهب إلى القرية بعد قليل أتريد أن ترافقني؟
    Ich gehe ins Sportstudio, um etwas Stress abzulaufen. Open Subtitles سأذهب إلى الصالة الرياضية سأتخلص من بعض التوتر
    Fahren Sie Mr. Fitzhugh in die 59. Ich gehe ins Penthouse. Open Subtitles أوصل السيّد (فيتزهف) إلى الدور 59 أنا سأذهب إلى السقيفة
    Ich will mit dir nicht mehr reden. Ich gehe ins Bett. Open Subtitles لا أريد التحدث إليك بعد الآن سأخلد إلى السرير
    Nun ja, Ich gehe ins Bett. Gute Nacht. Open Subtitles على أي حال، سأخلد إلى النوم تصبح على خير
    - Ich bin fertig. Ich gehe ins Bett. Open Subtitles أنا مرهقة جداً ، سأخلد إلى النوم
    Ich gehe ins Büro. Ich habe etwas wichtiges zu erledigen. Open Subtitles أنا ذاهب إلى المكتب, لديّ بعض الأعمال الهامة
    Holen Sie sie dort raus. Ich gehe ins Krankenhaus. -Die Königin! Open Subtitles ، أخرجهم من هنا . أنا ذاهب إلى المستشفى
    - Ich gehe ins Gefängnis. Open Subtitles أنا ذاهب إلى السجن.
    Ich werde weiter "Internet" (Englisch) sagen. Ich würde nicht sagen: "Ich gehe ins weltweite Netz." (Arabisch) (Lachen) Denn es passt nicht! Wir sollten uns nicht selber veralbern. TED سأظل أقول "أنترنيت". لن أقول: أنا ذاهبة إلى الشبكة العنكبوتية. (ضحك) لأنها لا تتناغم! فهل نضحك على أنفسنا؟
    Ich gehe ins Bett. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى سرير
    - Ich gehe ins Bett. Open Subtitles سأذهب الى السرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more