"ich gehe nicht ohne" - Translation from German to Arabic

    • لن أغادر بدون
        
    • لن أذهب بدون
        
    • لن أرحل بدون
        
    • لن أغادر دون
        
    • لن أغادر بدونها
        
    • لن أذهب بدونك
        
    • لن أرحل دون
        
    Es ist meine Sache... und Ich gehe nicht ohne meine Leute. Open Subtitles انها مسئوليّتي ... ...و لن أغادر بدون شعبي .
    Ich hab es dir gesagt. Ich gehe nicht ohne Sarah. Open Subtitles لقد أخبرتك ، أنا لن أغادر بدون "سارة"
    Wie müssen sie aufgeben. - Ich gehe nicht ohne Katie. Open Subtitles لن أذهب بدون كايتى هذا يمكن الجنى من الوصول اليكى
    Nein. Ich will meinen Kessel. Ich gehe nicht ohne meinen Kessel. Open Subtitles لا، يجب ان آخذ غلايتي لن أذهب بدون غلايتي
    Hör zu, Kekskönig. Ich gehe nicht ohne meine Medaille! Open Subtitles أنصت أيها البسكويت الرقيق، أنا لن أرحل بدون ميداليتي
    Ich gehe nicht ohne Mom. Open Subtitles لن أغادر دون أمي
    Ich gehe nicht ohne sie. Open Subtitles لمعرفه كم من الوقت سيأخذ هذا لن أغادر بدونها
    Ich gehe nicht ohne Koldo! Open Subtitles لن أغادر بدون كولدو
    Ich gehe nicht ohne Erklärung. Open Subtitles لن أغادر بدون تفسير الأمر
    - Ich gehe nicht ohne Sarah. Open Subtitles -انا لن أغادر بدون "سارة"
    Ich gehe nicht ohne Mike. Doch, werden Sie. Open Subtitles (لن أغادر بدون (مايك - بلى، ستغادر -
    Ich gehe nicht ohne meine Waffe da raus. Open Subtitles لن أذهب بدون سلاحي.
    Ich gehe nicht ohne meine Kinder! Open Subtitles لن أذهب بدون أطفالي.
    - Verkauft. - Ich gehe nicht ohne meine Kinder! Open Subtitles لن أذهب بدون أطفالي.
    Er sollte oben sein. Ich gehe nicht ohne meinen Jungen. Open Subtitles يفترض به أن يكون بالطابق العلوي، لن أرحل بدون ابني
    Ich gehe nicht ohne den Organismus. Open Subtitles و لكني لن أرحل بدون هذا الكائن الحي
    Ich gehe nicht ohne. Open Subtitles لن أغادر بدونها.
    Ich gehe nicht ohne dich. Open Subtitles فلتحظى بوقت ممتع لن أذهب بدونك ، سين
    - Ich gehe nicht ohne mein Baby. Open Subtitles -أنا لن أرحل دون طفلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more