"ich gehe nirgendwo hin" - Translation from German to Arabic

    • لن أذهب إلى أي مكان
        
    • لن أذهب لأي مكان
        
    • أنا لا أذهب إلى أي مكان
        
    • لن أبرح مكاني
        
    • لن أذهب إلى أيّ مكان
        
    • لن أبارح مكاني
        
    • لن أذهب لأيّ مكان
        
    • لن اذهب إلى أي مكان
        
    • لن أبارحك
        
    • لن أذهب إلي أي مكان
        
    • ولن أرحل
        
    • أنا لن أذهب لأى مكان
        
    • انا لن اذهب لاي مكان
        
    Ich gehe nirgendwo hin, bis du mir sagst, was los ist. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ما يحدث.
    Nein, Ich gehe nirgendwo hin, bis du meine Frage beantwortet hast. Open Subtitles لا، لن أذهب إلى أي مكان قبل أن تُجيب على سؤالي
    Ich gehe nirgendwo hin, bis du mir sagst, wo wir hingehen. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني إلى أين نحن ذاهبان
    Aber keine Angst, Delta-Xray. Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles ولكن لا تقلقوا دلتا إكس راي أنا لا أذهب إلى أي مكان
    Das ist es wert. Ich gehe nirgendwo hin, bis ihr weg seid. Open Subtitles الأمر يستحق المجازفة، لن أبرح مكاني ريثما تخرجان.
    Ich gehe nirgendwo hin, bevor ich nicht weiß, wohin ich gehe. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتّى أعلم إلى أين سأذهب.
    Ich gehe nirgendwo hin, bis ich den Aufenthalt des Pfahles kenne. Open Subtitles لن أبارح مكاني ريثما أعرف مكان وتد السنديان الأبيض.
    Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles لن أذهب لأيّ مكان.
    Ich gehe nirgendwo hin, ehe ich nicht habe, wofür ich gekommen bin. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان .. حتى أحصل على ما أتيت من اجله
    Nein, Ich gehe nirgendwo hin. Ich habe Polizeiwachen. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان هناك عناصر شرطة تحميني
    Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles توقفي، أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرينني ما الذي يجري
    Nenn mir den genauen Grund, oder Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles أعطني السبب الدقيق وإلا لن أذهب لأي مكان
    Ich gehe nirgendwo hin mit diesem Mann. Nein. Open Subtitles ـ أنا لن أذهب لأي مكان مع ذلك الرجل ـ لا
    Das ist mein Kind da draußen. Ich gehe nirgendwo hin. Ich schaffe das. Open Subtitles انها طفلتي المفقودة لن أذهب لأي مكان.سأتولى الامر
    Glaub mir, Isaac, Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles صدقوني، إسحاق، وأنا أنا لا أذهب إلى أي مكان.
    Du bist meine Versicherung. Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles كنت التأمين بلدي ، يا رجل ، أنا لا أذهب إلى أي مكان ،
    Ich weiß, du bist die echte Jordan Hester. Dann wissen Sie, Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles إذنْ فإنّكَ لتعلم أنّي لن أبرح مكاني.
    Das ist meine Ecke. Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles هذه زاويتي لن أبرح مكاني
    Ich gehe nirgendwo hin, Tom. Nirgendwo hin. Open Subtitles "لن أذهب إلى أيّ مكان "توم لن أذهب إلى أيّ مكان
    Du musst kein Wort sagen, bis du bereit bist, aber Ich gehe nirgendwo hin bis du es tust. Open Subtitles ليس عليك أن تنطق بكلمة قبلأنتكونمستعداًلهذا لكنني... لن أبارح مكاني حتى تكون جاهزاً
    Ich gehe nirgendwo hin, Junge. Open Subtitles أنا لن أذهب لأيّ مكان يا فتى
    Ich gehe nirgendwo hin, bis ich diese Befehle gesehen habe. Open Subtitles أنا لن اذهب إلى أي مكان حتى أري هذه الأوامر
    Ich gehe nirgendwo hin, weil ich dich liebe. Open Subtitles لن أبارحك... لأنّي أحبّك.
    - Jake, Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles جاك .. أنا لن أذهب إلي أي مكان ماما
    Ich gehe nirgendwo hin. Seit 30 Staffeln sitze ich in diesem Kästchen und da bleibe ich auch. Open Subtitles لن أرحل لأي مكان ، كنت بهذه المقصورة لـ30 موسم ، ولن أرحل عنها الآن
    Ich gehe nirgendwo hin, Junge. Open Subtitles أنا لن أذهب لأى مكان يا فتى
    Ich gehe nirgendwo hin. Open Subtitles انا لن اذهب لاي مكان انا فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more